点评:It took us only 6 mins drive from our Hotel we stayed to Taiping Zoo. Before the Zoo entrance , under the Canopy are food and souvenirs booth on both sides. The Candy & Mascot Booths attracted many kids. There is a stage with chairs for some performances .
We bought the tickets, enter into the Zoo Compound. a long tailed Macaque was climbing & crawling up at the Canopy truss. A Zoo Map is placed at the entrance for Visitors’ guide .
We took the train ride, it has a driver who guided us in local Bahasa language on the animal species as we ride along the Zoo track. It would be great if a translator is around to assist some foreigners who only understand English.
Like the saying goes, Animals are always happiest in the wild, but this Zoo has well maintained spaces where we see all mammals have shade and space to bathe in the dust & water, Bornean Orangutan, lions etc have sizeable enclosure to themselves , fishes swimming in open water and crocodile gazing on wide open grassland!! Plenty of trees for gibbons swinging and singing !!!
After the 30 mins train ride, although the weather is hot, we continue our walks by foot around the Zoo as we did not get to see some of the animals. Probably its their siesta time, some are having their afternoon nap !!
We did not have time to come for the Night Safari, nevertheless it was a great time spent in the day at Taiping Zoo.
翻译:从我们住的酒店开车到太平动物园只需 6 分钟。动物园入口前,树冠下两侧是食品和纪念品摊位。糖果和吉祥物摊位吸引了许多孩子。有一个带椅子的舞台,用于表演。
我们买了票,进入动物园大院。一只长尾猕猴正在树冠桁架上爬来爬去。入口处放有一张动物园地图,供游客参考。
我们乘坐火车,车上有司机用当地语言向我们介绍动物种类,我们沿着动物园轨道行驶。如果有翻译在身边,帮助一些只懂英语的外国人,那就太好了。
俗话说,动物在野外总是最快乐的,但这个动物园维护得很好,我们看到所有的哺乳动物都有阴凉处和空间在尘土和水中沐浴,婆罗洲猩猩、狮子等都有相当大的围栏,鱼在开阔的水域中游动,鳄鱼在宽阔的草地上凝视!!有很多树,长臂猿在荡秋千和唱歌!!!
经过 30 分钟的火车车程后,虽然天气很热,但我们继续在动物园里散步,因为我们没有看到一些动物。可能是它们的午睡时间,有些正在午睡!!
我们没有时间去夜间野生动物园,不过在太平动物园度过了美好的一天。