点评:в стиле немецкой неоготики, до сих пор привлекающий взгляд мощью стен и грозностью амбразур. Носит имя прусского генерал-фельдмаршала Фридриха Карла цу Дона. Башня выстроена в 1853 году из особых фортификационных кирпичей, подвергавшихся многократной закалке. Её диаметр 34 метра и высота 12 метров, имеет два надземных яруса-этажа и один подземный, в плане образует кольцо с внутренним двором. На ярусах башни имелось 42 каземата, анфиладное расположение которых позволяло гарнизону свободно маневрировать при обороне. Внутри была устроена канализация, дренаж, естественная вентиляция и система отопления каминного типа, которая не сохранилась до наших дней. Приземистой и основательной башне не чужда и декоративная составляющая: зубчатый парапет повторенный дважды на разных уровнях, ажурный аркатурный пояс, проходящий по всей окружности сооружения,. альтернативная по направлению кладка, ложащаяся красивым декоративным узором. Главное назначение башни - многоярусный артиллерийский огонь, которым прикрывался Верхний пруд. Башня не перестраивалась, в войну пострадала незначительно, хотя и являлась опорным пунктом противника, после войны служила складом Военторга, поэтому не нуждалась в масштабной реконструкции. С 1979 года в ней действует музей янтаря, входу в который предшествует ограждённый двор-кордегардия, здесь в одной из бойниц живёт бабушка-хомлин Марта. С юга-запада Верхний пруд прикрывает сестра-близнец Дона башня Врангель.
翻译:德国新哥特式风格,墙壁的力量和险恶的射击孔仍然吸引着人们的眼球。以普鲁士陆军元帅弗里德里希·卡尔·祖·唐的名字命名。该塔建于 1853 年,采用经过反复硬化的特殊防御砖建造。其直径34米,高12米,地上两层,地下一层,平面呈环形,带庭院。塔楼各层有42个炮台,纵列排列,使守军在防御时可以自由机动。里面有下水道系统、排水系统、自然通风系统和壁炉式供暖系统,但至今已不复存在。这座低矮而坚固的塔楼与装饰部件并不陌生:锯齿状的护墙在不同的高度上重复两次,镂空的弧形带沿着结构的整个圆周延伸。砖石的方向另类,布置成美丽的装饰图案。塔楼的主要目的是多层炮火,覆盖上池塘。这座塔没有重建;虽然它是敌人的据点,但在战争期间受到的破坏很少;战后它作为冯托格仓库,因此不需要大规模重建。 自 1979 年起,这里就建起了一座琥珀博物馆,入口处设有一个带围栏的庭院警卫室;霍姆林祖母玛塔就住在其中一个漏洞中。从西南方向看,上池塘被孪生姐妹弗兰格尔塔覆盖。