点评:In the shadow of ancient mountains, where the pines whisper old songs and the streams run clear as crystal, lies a place of quiet grace— The Laurance Rockefeller Preserve. To those of us born and bred in these lands, it is not merely a preserve, but a sacred haven where the bonds of friendship and kinship are forged anew beneath the endless sky.
Here, upon the winding trails, the journey is never taken alone. Like the Fellowship of old, we walk side by side—friends and family bound not just by blood or chance, but by the shared stories, laughter, and quiet moments that weave the tapestry of life. Each step taken among the wildflowers and towering trees carries the weight of companionship, the simple truth that the greatest strength lies not in solitude, but in the hearts of those who walk beside us.
In the stillness of the forest, life’s hurried cares fall away like leaves in the autumn wind, leaving only what is true and enduring. It is here that time itself seems to bend, inviting us to listen—not just to the rustle of leaves or the call of the eagle—but to the voices of those we love, and to the deep song of the earth beneath our feet.
For those who dwell in these mountains, this path is a home of the heart, a place where the wild and the cherished intertwine. To walk it with those dear is to journey not just through nature, but through the very essence of fellowship, where every moment shared is a light against the gathering dusk.
If your road leads you to Jackson, gather your kin and friends, and tread these ancient paths together. For in the fellowship of the trail, amidst the towering trees and gentle streams, you may find not only the beauty of the world, but the enduring strength of love and kinship—the truest journey of all.
翻译:在古老群山的掩映下,松涛低吟着古老的歌谣,溪水清澈如水晶,这里静谧优雅,是劳伦斯·洛克菲勒保护区。对于我们这些在这片土地上出生长大的人来说,它不仅仅是一个保护区,更是一个神圣的港湾,友谊和亲情的纽带在这里在无垠的天空下重新铸就。
在这里,蜿蜒的小径上,旅程从不孤单。如同古老的“团契”一样,我们并肩而行——朋友和家人之间,不仅有血缘或缘分的联系,还有共同的故事、欢笑和静谧的时光,编织出生命的锦绣。在野花和参天大树间迈出的每一步,都承载着陪伴的重量,一个简单的道理:最大的力量不在于孤独,而在于与我们同行的人的心灵。
在静谧的森林中,人生的匆匆流逝如同秋风中的落叶,唯有留下真实而永恒。正是在这里,时间仿佛弯曲,邀请我们聆听——不仅仅是树叶的沙沙声或雄鹰的鸣叫——更要聆听我们所爱之人的声音,以及脚下大地深沉的歌声。
对于栖息于此山间的人们来说,这条小路是心灵的家园,是野性与珍爱交织的地方。与挚爱同行,不仅是在穿越自然,更是在体验友谊的真谛,在那里,共度的每一刻都如同一道光芒,照亮了渐浓的暮色。
如果你的目的地是杰克逊,那就召集你的亲朋好友,一起踏上这条古老的小路吧。在这条小路上的友谊中,在参天大树和潺潺溪流之间,你不仅能发现世界的美丽,还能感受到爱与亲情的永恒力量——这是最真实的旅程。