点评:Une démarche courageuse, très pédagogique, qui raconte l'histoire bouleversante de la traite des esclaves, à l'aide de belles collections d'objets et de tableaux, alternant avec de grands panneaux à lire.
Il faut dire que ce musée siège dans l'hôtel particulier du dix-huitième siècle d'un négociant rochelais, planteur à Saint-Domingue, qui a tiré profit de l'esclavage et a fait fortune dans le sucre de canne. La Rochelle a été, après Nantes, le deuxième port français pour les expéditions dites triangulaires, entre France, Afrique et Antilles. C'est la face sombre de l'histoire de la France ( pas seulement la France, bien sûr).
Un autre étage porte sur la découverte et la colonisation des Amériques, qui s'est accompagnée du massacre des populations autochtones. Un autre sur la ruée vers l'or et la vie quotidienne des immigrants à cette époque...
Très bien fait et adapté à tous les âges. A ne pas manquer.
翻译:博物馆以大胆且极具教育意义的方式,通过精美的藏品和绘画,穿插着可供阅读的大型展板,讲述了一个感人的奴隶贸易故事。
必须指出的是,这座博物馆坐落在一座十八世纪的拉罗谢尔商人宅邸中,这位商人曾是圣多明各的种植园主,从奴隶制中获利,并通过蔗糖业发家致富。继南特之后,拉罗谢尔是法国第二个港口,用于所谓的法国、非洲和西印度群岛之间的三角探险。这揭示了法国历史的阴暗面(当然,不仅仅是法国)。
另一层楼聚焦于美洲的发现和殖民,以及随之而来的对土著居民的屠杀。还有一层楼则探讨了淘金热以及当时移民的日常生活……
制作精良,老少皆宜。不容错过。