点评:Представляете? Их слышно!
А я уж думала, сценической речи уже нигде не учат...
Билеты на верхний ярус взяла намеренно.
Спешу обрадовать: все хорошо. Просто отлично! Классический русский язык у всех, включая недавних выпускников училища.
«Ревизор» - многонаселенный спектакль.
Не знаю, по случаю открытия сезона, или потому что здесь очень большая труппа, но даже в крошечных ролях - заслуженные, народные и лауреаты разных премий. Смотрите программку (на фото)
Обо всех рассказать вряд ли смогу, там что ни роль, то жемчужина.
Главные герои:
Городничий – Виктор Низовой
Очень бодрый, крепко стоящий на ногах, веселый и даже обаятельный плут. Совсем не страшный! И даже его жалко в последней картине, он так простодушно признается: «Я, черт возьми, очень хочу быть генералом!» А мы-то с вами знаем, чем дело закончится…
Артист - довольно молодой, по меркам Малого театра, человек, 50 лет еще не минуло. Я его раньше видела в зажигательном спектакле «Не все коту масленица» - вот там он совсем другой, на редкость отталкивающий в своей безнаказанной наглости купчина!
Хлестаков – Никита Шайдаров
Вот где я поволновалась!
Гоголь не зря писал Щепкину, что «…есть ещё трудней [чем Городничий] роль во всей пиесе — роль Хлестакова…, для неё нужен решительный талант»!
Представляете, когда я брала билеты, Никита Шайдаров значился еще студентом Щепкинского училища. И уже тогда играл Хлестакова! А теперь у него первый сезон в труппе, и первый выход в первом же спектакле этого сезона!
Наверное, и у самого артиста было сердце не на месте; начальные реплики звучали робко и несколько бесцветно. Ну, на мой взгляд… Но потом! Как ловко он отхватил яблоко у трактирного слуги (кстати, того я скоро тоже увижу в главной роли) – просто загляденье! Артистам Малого театра всегда было положено не просто стоять и говорить, но и двигаться изящно. А на поклонах как трогательно он спрашивал зрительницу: «Цветы? Мне? Правда??» И пошел «ногами выделывать разные кренделя»…
Постановка
Уже почти 20 лет спектаклю, ставил сам художественный руководитель Юрий Соломин. Когда-то он и сам играл Хлестакова. Фотографии есть в музее на 2 ярусе.
Это не единственный музей в театре, но о них - в другой раз
翻译:你可以想象?你可以听到他们的声音!
我以为他们不再在任何地方教授舞台演讲了......
我特意买了上层的票。
我赶紧取悦你:一切都很好。太棒了!每个人都会说古典俄语,包括刚毕业的大学毕业生。
《监察长》是一场多人表演。
不知道是在演出季开幕之际,还是因为这里有一个非常大的剧团,但即使是微小的角色,也有荣誉的、国家的和各种奖项的获得者。详见节目(如图)
我很难一一告诉你;无论什么角色,它都是一颗珍珠。
主要人物:
市长 – 维克多·尼佐沃伊
一个非常开朗、脚步有力、开朗甚至迷人的盗贼。一点也不可怕!甚至我在最后一张照片中都为他感到难过,他却如此天真地承认:“妈的,我真的很想当将军!”你和我都知道它会如何结束......
以马利剧院的标准来看,这位艺术家相当年轻,还不到 50 岁。我之前在煽动性的戏剧《猫的谢肉节》中见过他——在那里他完全不同,一个异常令人厌恶的商人,却不受惩罚的傲慢!
赫列斯塔科夫:尼基塔·沙伊达罗夫
这就是我担心的地方!
果戈理在给谢普金的信中写道:“……整部剧中有一个比市长更困难的角色——赫列斯塔科夫这个角色……它需要决定性的才能”!
你能想象,当我拿票时,尼基塔·沙伊达罗夫仍然是谢普金斯基学校的学生。即便如此,他还是扮演了赫列斯塔科夫!而现在他迎来了他在剧团的第一个演出季,也是他在这个演出季的首场演出中首次亮相!
也许,艺术家本人没有处在正确的位置;最初的言论听起来胆怯而且有些平淡。好吧,在我看来...但是然后!他多么熟练地从酒馆仆人手中夺走了苹果(顺便说一句,我很快就会看到他扮演主角)——真是令人眼睛酸痛!马利剧院的艺术家们一直被期望不仅能站着说话,而且能优雅地移动。在鞠躬时,他多么感人地问观众:“鲜花?大部头书?是真的吗??”他还“用脚制作不同的椒盐卷饼”……
分期
该演出由艺术总监尤里·索罗明亲自上演近20年。曾几何时,他本人扮演赫列斯塔科夫。这些照片在二楼的博物馆里。
这不是剧院里唯一的博物馆,但关于他们还有一次