Amazing workshop, tapas, show!
Taberna Flamenca El Cortijo的点评
点评:Melody, one of the owners, put on a fantastic workshop that I attended a couple of weeks ago with some of my Spanish students. She gave us a hands-on introduction to several components of flamenco -- the palmas (clapping in rhythm), the cajón (wooden box drum), and some basic flamenco dance steps. Melody was amazing - my students talked for the rest of the tour about how much they enjoyed working with her!
After the workshop, we had dinner and front-table tickets for the show. The tapas we had were delicious--patatas bravas (potatoes with a romanesco sauce), tortilla española (thick Spanish potato omelet made in a cast iron pan), jamón and queso (Spanish ham and cheese), salad with bread, and calamares (fried squid).
When the show started, we were enthralled by the exquisite performances by the musicians and dancers (both owners of the tablao and guest artists). My students mentioned how they loved the intimate setting of the tablao and how they felt really connected with the performers.
I love flamenco, having seen many shows over the years and currently studying it...this was a special experience. I love that my students came away with a deeper understanding and appreciation for this beautiful and powerful art. ¡Olé!
翻译:几周前,我和我的一些西班牙语学生参加了这家酒吧的老板之一梅洛迪(Melody)举办的一场精彩的研讨会。她亲自给我们讲解了弗拉门戈舞的几个组成部分——palmas(有节奏的拍手)、cajón(木箱鼓)以及一些基本的弗拉门戈舞步。梅洛迪太棒了——我的学生们在接下来的旅程中一直说他们非常享受和她一起工作!
研讨会结束后,我们享用了晚餐,并买了演出的头等席门票。我们吃的小吃非常美味——patatas bravas(配罗马花椰菜酱的土豆)、tortilla española(用铸铁锅煎制的厚西班牙土豆煎蛋卷)、jamón and queso(西班牙火腿奶酪)、沙拉配面包和calamares(炸鱿鱼)。
演出开始时,我们被音乐家和舞者(他们都是酒吧老板和客座艺术家)精彩的表演深深吸引。我的学生们提到,他们非常喜欢塔布拉舞厅(Tablao)的私密氛围,并且感觉与表演者真正地融为一体。
我热爱弗拉门戈舞,多年来看过很多演出,现在也在学习……这是一次特别的体验。我很高兴我的学生们对这门美丽而强大的艺术有了更深刻的理解和欣赏。¡Olé!