点评:When we arrived at the spa the receptionist handed us a form to fill in, as expected. She then disappeared for ages leaving us to hang around the reception area. We hoped to use the spa facilities before our treatment and this time was severely curtailed by her actions. When she returned she gave us a robe, but no slippers, and we were left to slip and slide across the wet floors of the pool where signs clearly stated that we should use the slippers provided. I went back to the desk to ask for slippers, and found that the spa receptionist had just phoned the hotel to ask for information about how to bill a previous customer. Rather than ending the call, or temporarily stopping her conversion to see what I needed, she ignored me and carried on being talked through how to use the billing system, on her computer. In the end, I managed to track down someone else to provide slippers. When the time came for our treatment, our names were not called. I therefore went to the desk to ask the receptionist if our treatment was in the booking system, but she was on another call and so didn't provide any help yet again. When the masseurs turned up, slightly late, they had not been informed that we had booked a couples massage. They therefore went to prepare another treatment room. The treatment room adjoined the gym and the massage was therefore spoiled by a personal trainer instructing his client and chatting in a loud voice which was clearly heard through the door of the treatment room. All in all, this was not the relaxing spa treatment that we had hoped for.
翻译:我们到达水疗中心时,接待员如预期般递给我们一张表格让我们填写。之后她消失了好久,留下我们在接待处闲逛。我们原本想在做护理之前先用一下水疗设施,但她的行为严重耽误了我们的时间。她回来后给了我们一件浴袍,但没有拖鞋,我们只能在湿漉漉的泳池地板上滑来滑去,而泳池的标志牌上清楚地写着我们应该使用提供的拖鞋。我回到前台想借拖鞋,却发现水疗中心的接待员刚刚打电话给酒店,询问如何给之前的顾客结账。她没有挂断电话,也没有暂停交谈看看我有什么需要,而是无视了我的询问,继续在电脑上讲解如何使用结算系统。最后,我设法找到了另一个人来提供拖鞋。到了做护理的时间,我们的名字没有被叫到。于是我走到前台问接待员我们的护理是否在预订系统中,但她正在接听另一个电话,所以又一次没有提供任何帮助。按摩师稍晚到达时,并不知道我们预订的是情侣按摩。于是他们去准备另一间理疗室了。理疗室紧邻健身房,一位私人教练一边指导顾客,一边大声聊天,甚至隔着理疗室的门都能听得清清楚楚,破坏了我们的按摩体验。总而言之,这根本算不上我们期待的放松身心的水疗体验。