点评:I'd had a lovely walk with the dogs at Saint Martin-Valméroux in the morning, and for the sake of variety (and to give Pleaux another chance), I went there in the afternoon of a very changeable day, alternating between too-bright sunshine and heavy rain as we approached the town. Well, we walked for 15 metres, a dog lifted his leg to pee on the mulch around a shrub border in the main square, a van stopped, a volley of angry-sounding French of which I understood only the last word ("parterre" = flower bed) followed. And then the heavens opened again, including over the already rain-saturated parterre. Honestly, it was like déjà vu of the previous aggression by a local towards me, an obviously-foreign visitor. This visitor intends to leave the locals to enjoy their own company, and I suggest that others do so too.
翻译:早上我在 Saint Martin-Valméroux 和狗一起散步,为了多样化(并给 Pleaux 一次机会),我在一个非常多变的一天的下午去了那里,两者之间交替 -当我们接近城镇时,明媚的阳光和大雨。好吧,我们走了 15 米,一只狗抬起腿在主广场灌木丛周围的覆盖物上撒尿,一辆面包车停了下来,一连串愤怒的法语我只听懂了最后一个词(“花坛” = 花坛)紧随其后。然后天空再次打开,包括在已经被雨水浸透的花坛上。老实说,这就像以前当地人对我这个明显是外国游客的侵略似曾相识。这位游客打算离开当地人享受自己的陪伴,我建议其他人也这样做。