点评:Our brood landed upon the Anchor on an open mic Sunday.
The group of regular patrons seemed mildly suspicious that such a large group had come to disturb their quiet night of local talent,until we said we were Canadians and we were going to play some Gordon Lightfoot and Tragically hip, and were here on holiday. We wanted to import some Canadiana into the town we chose to visit for a week.
Well everything changed from that moment on.
Scottish cheering "elbows up"
The kindred spirit of Scottish and Canadians became palpable.
We then went on to jam with a group of locals in the pub for hours.
The sense of generous community and hospitality amongst the people in this town is something that
has all but vanished from the planet.
A very rare place indeed.
A very special night for all of my family.
翻译:我们一家人在一个开放麦的周日来到了Anchor酒吧。
酒吧里的常客们似乎有点怀疑,这么一大群人会来打扰他们安静的、享受本地才艺的夜晚。直到我们说我们是加拿大人,打算在这里玩戈登·莱特福特和Tragically hip的节目,而且是来度假的。我们想把一些加拿大风情带到我们选择来玩一周的小镇。
然而,从那一刻起,一切都变了。
苏格兰人欢呼的“肘上举”
苏格兰人和加拿大人之间的共鸣变得显而易见。
之后,我们又和一群当地人在酒吧里一起玩了几个小时。
这个小镇居民之间那种慷慨的社区氛围和热情好客的精神,
几乎已经从地球上消失了。
这真是一个难得的地方。
对我的家人来说,这是一个非常特别的夜晚。