点评:La bellezza di questo Museo dipende dal senso che ognuno da ai propri desideri, alle proprie illusioni, cercare di piegare la propria volontà (ciò che si vorrebbe vedere) alla realtà (ciò che si deve)!
In parole povere: spesso non c’è “collegamento” tra l’occhio ed il cervello, ed è propria questa constatazione che rende affascinante un viaggio tra le “illusioni” di questo Museo, che spesso necessitano della spiegazione del personale (un sentito Bravo! alla preparazione di Antoine e, soprattutto, ad Ester).
Una oretta e mezza tra fatti scientifici (interessanti i primi esperimenti degli Ologrammi con l’utilizzo del Laser) o la differente percezione visiva della realtà da parte delle persone affetta da vari tipi di daltonismo) ad altri dove in gioco c’è il puro divertimento).
Firenze è piena di musei, questo si distingue per la sua originalità.
Consigliato sicuramente.
翻译:这座博物馆的魅力在于每个人赋予自身欲望和幻想的意义,他们试图将自己的意志(他们想看到的)与现实(他们应该看到的)相协调!
简而言之:眼睛和大脑之间通常没有“联系”,正是这种认识使得探索这座博物馆“幻觉”的旅程引人入胜,有时甚至需要工作人员的讲解(由衷地为Antoine的准备工作点赞,尤其是Ester)。
一个半小时的科学知识(例如,首次使用激光进行全息图的实验很有趣)或不同类型色盲人士对现实的不同视觉感知)以及其他纯粹以娱乐为重点的课程。
佛罗伦萨的博物馆众多,而这座博物馆以其独创性脱颖而出。
绝对推荐。