点评:Légèrement excentrée car appartenant à une ancienne abbaye bénédictine, cette imposante basilique, flanquée d’un haut clocher d’allure vénitienne, se trouve sur une vaste place ombragée, munie de restaurants et de bancs où il fait bon s’attarder. L’extérieur, déjà, est magnifique : une simplicité rehaussée de détails sculptés raffinés, dont un prothyron gardé par des lions, la représentation des mois de l’année, une rosace dite « roue de la fortune », des scènes de l’Ancien Testament et, parmi les scènes profanes, une légendaire Chasse de Théodoric avec son cheval possédé du démon. Les impressionnantes plaques de bronze du portail ont été déplacées afin de les préserver mais elles sont visibles depuis l’intérieur de l’église. Une fois passée la billetterie, on entre dans un cloître roman plein de charme et, de là, dans l’église elle-même. On est saisi par la richesse décorative, qui réussit le tour de force de ne pas nuire à la simplicité de l’architecture. Impossible de la décrire en détail ! À ne pas manquer, entre mille, le retable de Mantegna, placé malheureusement un peu loin, « San Zeno qui rit » en raison de sa réputation d’affabilité (la statue est en marbre peint pour rappeler son origine africaine) et la crypte lumineuse où se reposer de toutes ces beautés !
翻译:这座宏伟的教堂略微偏离中心,因为它曾属于一座本笃会修道院。教堂两侧是一座高耸的威尼斯风格钟楼,坐落在一片宽阔的绿荫广场上,广场上设有餐厅和长椅,令人流连忘返。教堂外观本身就富丽堂皇:简洁的风格因精致的雕刻细节而更加彰显,例如由狮子守护的普罗蒂隆(prothyron)、月份的图案、被称为“命运之轮”的玫瑰窗、《旧约》中的场景,以及世俗场景中狄奥多里克与他被魔鬼附身的马匹狩猎的传奇故事。为了保护这些令人印象深刻的铜牌,教堂门廊上的铜牌被移走了,但在教堂内部仍然清晰可见。穿过售票处,便进入一座迷人的罗马式回廊,从那里便可进入教堂。教堂的装饰之华丽令人叹为观止,却丝毫没有影响其建筑的简洁性。其精美程度难以言表!在数以千计的祭坛画中,不容错过的是曼特尼亚的祭坛画,可惜位置有点远,《笑面圣芝诺》因其和蔼可亲的名声而出名(雕像是用彩绘大理石制成的,以提醒他的非洲血统),还有明亮的地下室,所有这些美女都可以安息!