点评:So disappointed in this tour . Nice boats , nice crew , there were 6 whales that morning that I missed . Seeing a whale has been on my bucket list all my life , I was so excited going out , even the rain wasn't going to stop me . My disappointment was in the way the captain turned the boat every time we saw a whale . Only the few people up front ,straight head on got to see the tails. We would see the blow , and maybe the first hump , and the captain would move the boat so only the ones in the very front open space ( limited space , over crowded , and not willing to move ) saw the tails EVERY TIME . After missing the first 3 whales because of this , I tried my luck upstairs ,found a piece of railing , and after waiting 20 minutes in the rain , I was in a perfect position to see my first whale! I saw the blow , I saw the first hump , everyone yelled , and before I saw the tail , the captain turned the boat a 360 , and I missed it again . Went back down to the front to see if I could wiggle into the open space up front . Was too over crowded and no one willing to move . Our last whale was Flame , it was to our port side , was so excited I was going to be able to finally see a tail , ( even if it was from inside ) , but once again the captain moved the boat so only the people in front saw it . SAVE YOUR TIME AND MONEY . AND GO ON A SMALLER BOAT .
翻译:这次旅行太失望了。船不错,船员也不错,那天早上我错过了 6 头鲸鱼。看鲸鱼一直是我一生的愿望,我出门时非常兴奋,即使下雨也无法阻止我。令我失望的是,每次看到鲸鱼时,船长都会调转船头。只有前面几个迎面而来的人才能看到尾巴。我们会看到鲸鱼的喷水声,也许还有第一个驼峰,船长会移动船,这样每次只有最前面的空地(空间有限,人满为患,不愿意移动)的人才能看到尾巴。因为这个原因错过了前 3 头鲸鱼后,我上楼碰碰运气,找到一根栏杆,在雨中等了 20 分钟后,我终于找到了一个完美的位置来观看我的第一头鲸鱼!我看到了冲击,看到了第一个驼峰,每个人都在大喊大叫,在我看到尾巴之前,船长把船转了 360 度,我又错过了。我回到前面看看我是否可以扭动到前面的空地上。人太多了,没人愿意移动。我们最后一头鲸鱼是火焰,它在我们的左舷,我太兴奋了,终于能看到尾巴了(即使是从里面看),但船长再次移动了船,所以只有前面的人才能看到它。节省你的时间和金钱。乘坐小一点的船。