点评:We have been before but this show is well worth a revisit. The jousting is frankly amazing, hooves thundering and lances shattering, even the horses are up for it. In other re-enactments, cannons firing and arrows flying, it is quite something to see armour clad men not holding back, hacking and beating each other with swords and axes. There are numerous side shows, people demonstrating medieval techniques and everyday living, fighting and surviving. Witches, fairies, stage-shows of bards, singing and music, roaming characters which add to the plots, an executioner, a courtly jester (or should we call him magician or fool) food and drink, mead, beer and ice cream. Stalls selling everything from gaming dice to swords and armour. You can even have a union blessing. Many things to see and do for the whole family, buy a programme so you can get around to as many events as possible, if you don't enjoy this show, I would not bother going to any others.
翻译:我们之前来过,但这次演出值得再次观看。比武场面非常精彩,马蹄轰鸣,长矛碎裂,连马匹都跃跃欲试。在其他重演中,大炮齐鸣,箭矢横飞,看到身穿盔甲的男子毫不退缩,用剑和斧头互相砍杀,真是令人震撼。还有许多杂耍,人们展示中世纪的技术和日常生活、战斗和生存。女巫、仙女、吟游诗人的舞台表演、歌唱和音乐、为情节增添色彩的漫游人物、刽子手、宫廷小丑(或者我们应该称他为魔术师或傻瓜)、食物和饮料、蜂蜜酒、啤酒和冰淇淋。摊位出售从游戏骰子到剑和盔甲等各种商品。你甚至可以得到工会祝福。有很多适合全家人观看和做的事情,买一个节目单这样你就可以参加尽可能多的活动,如果你不喜欢这个节目,我就不去看其他的了。