点评:Hoje voltei no tempo para reencontrar raízes que me formaram e me encorajaram a ser quem sou, antes das pressas e das exigências do mundo.
A história que nos antecede, a família, o lugar, as memórias, não nos aprisiona ela nos sustenta nos dias atuais.
O Lelumuseo nos recorda algo essencial, a importância da infância, a importância de ser criança. Em muitas fases da vida adulta, iremos tropeçar, cair, nos ralar. Ainda assim, aprendemos que o verdadeiro medo não está na queda, mas em não continuar. A capacidade de crescer, vencer e prosperar nasce justamente de olhar para trás e dizer, com consciência e honra, eu respeito a história que construí e o legado que escolho deixar.
Quando esquecemos essa parte de nós, perdemos mais do que o passado, perdemos o sentido da caminhada, o propósito da vida.
Porque é na criança que fomos que reside a verdade do ser, e como nos lembra o livro da sabedoria, é das crianças o Reino dos Céus.
Concluo essa citação com um convite simples e sincero, venha conhecer o @Lelumuseo de brinquedos em Penedo e permita-se sentir aquilo que deu origem a estas palavras.
翻译:今天,我回到过去,重新探寻那些塑造我、鼓励我成为现在的我的根源,回到这个世界的喧嚣和需求到来之前。
在我们之前的历史,家庭,故乡,记忆,并不会束缚我们;它们滋养着我们,让我们活在当下。
勒鲁姆博物馆提醒我们一些至关重要的东西:童年的重要性,做孩子的重要性。在成年生活的许多阶段,我们会跌倒、会受伤、会遍体鳞伤。即便如此,我们也会明白,真正的恐惧不在于跌倒,而在于放弃。成长、克服困难、走向成功的能力,恰恰来自于回顾过去,带着觉知和敬畏之心,说:我尊重我所创造的历史,我选择留下的遗产。
当我们忘记了自己身上的这一部分,我们失去的不仅仅是过去;我们失去了旅程的意义,失去了人生的目标。
因为存在的真谛就蕴藏在我们曾经的孩童之中,正如智慧之书所言,天国属于孩童。
最后,我向大家发出一个简单而真诚的邀请:欢迎您来参观位于佩内多的@Lelumuseo玩具博物馆,亲身感受一下这些话语背后的故事。