点评:I have visited a few retired aircraft carriers and battleships, but none come close to the experience I had on the USS Missouri. The visit began with a 35 minute tour and narration by a little Japanese woman who had an immense amount of knowledge about the vessel and its history. I could have listened to her for another hour but, alas, she needed to go back and get another group for its tour. Afterward, the tour is self-led, and I’ve never seen a retired vessel with so much of its interior accessible to visitors. I explored every nook and cranny, read most of the placards and watched all the videos and interviews along the way. (To read everything would probably take 3-4 hours; there’s much information provided.)
The ship, itself, is an amazing piece of engineering and manufacturing. It’s impossible not to be awed by the scope of what this magnificent machine represents. The fact that it was pulled out of mothballs under the Reagan administration and underwent 8 months of refurbishment and modernization makes the story even more compelling.
There's a wonderfulness to having the (sunken) USS Arizona lined up nose-to-nose with the USS Missouri: from the tragic beginning to the triumphant end of the U.S. involvement in World War II. I got a lump in my throat. It was among my favorite experiences in Oahu.
翻译:我参观过几艘退役的航空母舰和战列舰,但没有一个能与我在密苏里号航空母舰上的经历相媲美。这次访问以 35 分钟的参观和一位日本小妇人的解说开始,她对这艘船及其历史有着丰富的了解。我本来可以再听她一个小时,但是,唉,她需要回去并找另一个团队来巡演。之后的游览是自助的,我从来没有见过一艘退役的船只有这么多的内部空间可供游客参观。我探索了每一个角落,阅读了大部分标语牌,并观看了沿途的所有视频和采访。 (阅读所有内容可能需要 3-4 小时;提供了很多信息。)
这艘船本身就是一件令人惊叹的工程和制造作品。不可能不对这台宏伟机器所代表的范围感到敬畏。事实上,它在里根政府时期被从封存状态中拿出来,并经历了8个月的整修和现代化,这使得这个故事更加引人注目。
让(沉没的)亚利桑那号航空母舰与密苏里号航空母舰面对面排成一排是一件美妙的事:从美国卷入第二次世界大战的悲惨开始到胜利结束。我喉咙哽住了。这是我在欧胡岛最喜欢的经历之一。