点评:Iolo Williams Raptor Experience Day
This was a fantastic birthday “experience day.” Barry and Luce, who own the centre and host the day, were warm, welcoming, and generous in sharing their passion and knowledge. Their dedication to their birds, education, research, and wildlife conservation—especially of African vultures—is inspiring. You might even call them a little eccentric, and all the better for it! One of Martin Luther King Jr.’s advisers once said, “Don’t ask what the world needs. Ask what makes your heart come alive and go do that, because what the world needs is people whose hearts have come alive.” That sentiment fits Barry and Luce perfectly.
Iolo Williams was an excellent host—friendly, endlessly informative, entertaining, and with us throughout the day. In the morning, he took us out to spot wild raptors, joined us for lunch, and spent the afternoon with us as we got to know the birds that live at the centre.
Lunch at a local pub was included, giving us a chance to relax and chat with others in the group. The food was good—but I wish I’d gone for the homemade lasagna!
In the afternoon, we met some of the birds cared for by Barry and Luce—some very up close! It was both strange and also somehow completely natural to find myself face to face with a vulture, one of the world’s largest eagles, and a British goshawk (which I’ve never even seen through binoculars before).
A brilliant experience—thank you, Barry, Luce, and Iolo!
翻译:Iolo Williams 猛禽体验日
这是一个精彩的生日“体验日”。中心的主人兼主持人 Barry 和 Luce 热情好客,慷慨地分享他们的热情和知识。他们对鸟类、教育、研究和野生动物保护(尤其是非洲秃鹫)的奉献令人鼓舞。你甚至可以说他们有点古怪,但这恰恰是件好事!马丁·路德·金的一位顾问曾经说过:“不要问世界需要什么。问问是什么让你的心充满活力,然后去做,因为世界需要的是那些心地充满活力的人。”这句话与 Barry 和 Luce 非常契合。
Iolo Williams 是一位非常棒的主人——他热情友好,知识渊博,风趣幽默,并且全天陪伴着我们。早上,他带我们去观赏野生猛禽,和我们一起吃了午饭,下午则和我们一起了解了中心的鸟类。
午餐包含在当地一家酒吧的餐费里,让我们有机会放松身心,和团里的其他人聊天。食物很棒——但我真希望我点的是自制千层面!
下午,我们见到了Barry和Luce照顾的一些鸟儿——有些还近距离接触!与秃鹫、世界上最大的鹰之一以及一只英国苍鹰(我以前从未用双筒望远镜见过)面对面,感觉既奇妙又自然。
非常棒的体验——谢谢你们,Barry、Luce和Iolo!