点评:"Переправа, переправа!
Берег левый, берег правый,
Снег шершавый, кромка льда...
Кому память, кому слава,
Кому темная вода,-
Ни приметы, ни следа."
© Александр Твардовский, "Василий Теркин", часть 4 "Переправа"
Когда в школе мы проходили "Василия Теркина" Александра Твардовского, и поэму фрагментами раздавали учить наизусть, мне достался фрагмент "Переправы", первая половина. С тех пор к ней я не возвращалась, но в памяти осталось не очень теплое воспоминание, поскольку я любила литературу и сама хотела выбирать, что учить, а не зубрить по принуждению. И поэтому, когда Архангельский театр драмы им. М.В. Ломоносова привез на гастроли в Москву одноименный спектакль "Василий Теркин" режиссера Алексея Ермилышева, я поняла, что надо обязательно идти, чтобы обновить впечатление. Спектакль, показывали на Новой сцене Театра имени Евгения Вахтангова, камерной и уютной, с удобными стульями и большим подъемом. Приятно было видеть среди зрителей много молодежи, были даже совсем юные зрители, которые после спектакля с восхищением пересказывали маме наиболее запомнившиеся моменты так, как они их поняли.
Кто же этот Василий Теркин, и почему про него написана целая поэма? А Василий Теркин - собирательный образ русского солдата смелого, находчивого, добродушного и жизнелюбивого. Этот простой парень уже герой: "Бьется Теркин, держит фронт". И пусть даже речь в стихотворении о Великой Отечественной Войне, сегодня ода русскому солдату вновь звучит актуально, ведь и сейчас ведется "Смертный бой не ради славы, Ради жизни на земле". Но как возможно поставить на маленькой сцене спектакль, в котором столько сцен на поле боя? Оказывается, можно, пробудив воображение зрителей с помощью правильных декораций, прекрасно выстроенной работы со светом, подходящих костюмов, а главное - благодаря превосходной игре актеров.
На сцене мы видим деревянную стену, и перед ней деревянные балки, - очень похоже на чердак старого дома, где стоят старый сундук, проектор, проигрыватель пластинок, висят шинели и рассыпаны страницы какой-то книги. Все это находит молодежь, возможно, бродящая по заброшенным домам, а может быть, и на чердаке дома своих бабушки и дедушки... Начиная читать, они увлекаются стихотворением, собирают страницы и плавно погружаются в поэму с головой. Они одевают шинели, перестают читать из книги и начинают все с бо́льшим выражением декламировать строки наизусть, распределяя роли. Текст автора читали вчетвером, все женские роли исполняла Мария Степанова, а мужские - Николай Варенцов, Георгий Селиванов и Тимофей Тихонов.
Роль Василия Теркина на себя примерили все трое - Николай, Георгий и Тимофей, что очень символично, ведь это собирательный образ бравого солдата, так что любой солдат может быть Василием Теркиным: "По уставу каждой роте Будет придан Теркин свой". Декорации практически не изменялись, за исключением лишь одного белого полотна в конце, символизирующего не то снег, не то облака на том свете, куда попал Василий Теркин после одной из атак. Весь спектакль свет сменялся на синий, зеленый, красный, мигал, становился то ярче, то тусклее, то теплее, то холоднее. Актеры сначала надели шинели, а после - гимнастерки, брюки галифе и кирзовые сапоги, найденные в старом сундуке.
Персонажи поэмы шли в бой, нападали на немца, переправлялись по переправе, ехали в поезде, заходили в родную деревню, пели песни, спасали раненого Теркина с заснеженного поля, когда он уже был на грани смерти - "Прогоните эту бабу, Я солдат еще живой". Удивительно, что все это происходило примерно на десяти квадратных метрах, но в воображении зрителей, по крайней мере, в моем воображении, история разворачивалась на большом пространстве и в разных локациях, - так создателям постановки и актерам удалось пробудить работу воображения. Вот не зря в программке написано не "спектакль", а "реставрация в одном действии".
Получился нескучный спектакль, который хорошо показывать школьникам, в чью программу входит поэма Александра Твардовского "Василий Теркин", и которым необходимо правильное патриотическое воспитание. Возможно, кто-то после даже заинтересуется, поговорит с прабабушками и прадедушками, захочет прикоснуться к одному из самых трагических, но самых героических и великих периодов истории нашей Родины. Впрочем, и зрители, у которых школа осталась далеко позади, с удовольствием посмотрят такую качественную постановку и, возможно, даже иными глазами взглянут на это произведение, как я, например. Я-то знаю, что школа, порой, очень портит отношение к тому, что в ней проходят на уроках. Спасибо Архангельскому театр драмы им. М.В. Ломоносова за спектакль на такую важную тему и за полученные от просмотра впечатления.
翻译:“穿越,穿越!
左岸、右岸、
雪很粗糙,边缘是冰……
谁有记忆,谁有荣耀,
谁想要黑水?
没有迹象,没有踪迹。”
© Alexander Tvardovsky,“Vasily Terkin”,第 4 部分“穿越”
在学校的时候,我们学亚历山大·特瓦尔多夫斯基的《瓦西里·特尔金》,这首诗是分片段发给我背的,我得到了《十字路口》的前半部分的片段。从那以后,我就没有再回过头去,但我的记忆里并没有什么很温暖的记忆,因为我热爱文学,想自己选择学什么,而不是迫于压力死记硬背。也因此,当时的阿尔汉格尔斯克戏剧院得名。 MV罗蒙诺索夫带着阿列克谢·埃尔米利舍夫导演的同名戏剧《瓦西里·特尔金》到莫斯科巡演,我意识到我一定要去重温一下印象。演出在叶夫根尼·瓦赫坦戈夫剧院的新舞台上演,气氛亲密而舒适,配有舒适的椅子和大型电梯。很高兴看到观众中有很多年轻人,甚至还有非常年轻的观众,他们在演出结束后,怀着敬佩的心情,向母亲讲述了他们所理解的最难忘的时刻。
瓦西里·特金是谁?为什么要写一首关于他的诗?而瓦西里·特尔金则是俄罗斯军人的集体形象,勇敢、足智多谋、心地善良、热爱生活。这个简单的家伙已经是英雄了:“特金战斗,坚守前线。”即使这首诗是关于伟大的卫国战争的,今天对俄罗斯士兵的颂歌听起来又有意义,因为即使是现在,“一场殊死的战斗也不是为了荣耀、为了地球上的生命而进行的。”但这么小的舞台,怎么可能上演这么多战场场景的戏呢?事实证明,通过合适的布景、精美的灯光、合适的服装,以及最重要的是出色的表演,唤醒观众的想象力是可能的。
舞台上我们看到一面木墙,前面有木梁——很像老房子的阁楼,里面有一个旧箱子,一台投影仪,一台电唱机,挂着大衣和几页书疏散。这一切都是年轻人发现的,也许是在废弃的房屋中徘徊,也许是在爷爷奶奶家的阁楼上……开始阅读,他们被诗所吸引,收起书页,顺利地一头扎进诗里。 。他们穿上大衣,停止阅读书本,开始以更大的表情背诵台词,分配角色。作者的文字由四个人朗读,所有女性角色均由玛丽亚·斯捷潘诺娃扮演,男性角色由尼古拉·瓦伦佐夫、格奥尔基·塞利瓦诺夫和季莫费·吉洪诺夫扮演。
他们三人都出演了瓦西里·特金的角色——尼古拉、乔吉和蒂莫菲,这是非常具有象征意义的,因为这是一个英勇士兵的集体形象,所以任何士兵都可以是瓦西里·特金:“根据规定,每个连队将获得自己的特金。”风景几乎没有变化,除了最后只有一张白色画布,象征着瓦西里·特金在一次袭击后所在的另一个世界中的雪或云。在整个表演过程中,灯光变化为蓝色、绿色、红色、闪烁、变亮、然后变暗、然后变暖、然后变冷。演员们首先穿上大衣,然后穿上外衣、马裤和从旧箱子里找到的防水布靴子。
诗中的人物上战场,袭击德国人,渡过渡口,乘火车,进入故乡,唱着歌,从雪原里救出已经濒临死亡的受伤特金——“开车走吧”这个女人,我是一名还活着的士兵”。令人惊讶的是,这一切都发生在大约十平方米的范围内,但在观众的想象中,至少在我的想象中,故事是在一个很大的空间和不同的地点展开的——这就是作品的创作者和演员的处理方式唤醒想象力。节目中说的不是“表演”,而是“一幕还原”,也不是没有道理的。
结果是一场有趣的表演,很适合向学童展示,他们的节目包括亚历山大·特瓦尔多夫斯基的诗《瓦西里·特尔金》,并且需要适当的爱国主义教育。也许后来有人甚至会感兴趣,与曾祖父母交谈,想要触及我们祖国历史上最悲惨但最英雄和最伟大的时期之一。然而,那些学校远远落后于他们的观众会很高兴看到如此高质量的作品,甚至可能会用不同的眼光来看待这部作品,就像我一样。我知道学校有时会破坏人们对课程所授内容的态度。感谢阿尔汉格尔斯克戏剧院。 MV罗蒙诺索夫对如此重要的主题的表演以及观看后的印象。