点评:First I am an Acadian from Acadieville NB. I have lived in New Hampshire for 60 yrs. I still speck French . I finally visited the Acadian Village on the day they where closing completely for the season. We parked in a wide open lot. We went to the cafe building and picked up a brochure. Upon exiting the building I met a really nice man , who told us to walk the village , even thought there was no people or animals there. We set of looking into locked buildings windows and we followed the brochure . Shortly into the walk , the same worker who had told us to go and walk the Village appeared, in his company vehicle. He offered us a private tour in his vehicle, because the main gate would be locked in less than 1 hr. How lucky and fortunate are we. Only in NB would people be so kind. His name was Richard or Mr . Richard. I will return someday in the next few yrs and see it when it is open and operating. It was incredible closed. Thank you for your kindness and expertise.
翻译:首先,我是来自新罕布什尔州阿卡迪维尔的阿卡迪亚人。我在新罕布什尔州生活了 60 年。我仍然会说法语。我终于在阿卡迪亚村完全关闭的那天参观了它。我们把车停在一个宽阔的空地上。我们去了咖啡馆大楼,拿了一本宣传册。走出大楼后,我遇到了一位非常好的人,他告诉我们去村里散步,尽管那里没有人或动物。我们开始看着上锁的建筑物窗户,并按照宣传册上的说明行事。走了不久,那个告诉我们去村里散步的工作人员开着他的公司车出现了。他邀请我们坐他的车进行私人游览,因为大门将在不到 1 小时内锁上。我们是多么幸运和幸运。只有在新罕布什尔州,人们才会这么友善。他的名字叫理查德或理查德先生。我将在未来几年的某一天回来看看它开放和运营的时候。它关闭的时候真是令人难以置信。谢谢您的善意和专业知识。