点评:Madame Calvet,
Votre message en réponse à ma réclamation du 1er juin est aussi décevant que révélateur de votre manière de traiter les clients : mépris du dialogue, rigidité excessive, ton menaçant, et refus manifeste d’assumer la moindre responsabilité.
Je réaffirme que la carte présentée a bien été achetée dans votre centre, et je conteste formellement vos propos selon lesquels les conditions d’utilisation sont « rappelées systématiquement ». J’ai été témoin direct du contraire et dispose de preuves tangibles que ces informations ne sont pas communiquées de manière systématique, ce qui constitue une faille dans votre obligation de clarté et de transparence vis-à-vis du consommateur.(que votre collaboratrice a confirmée quand je lui en ai fait part en direct que la règles de l’utiliser le jour même n’as pas été dites même à des nouveaux, l’erreur est humaine)
Votre tentative d’inversion des responsabilités est inacceptable. Il est également inadmissible que vous recouriez à la menace juridique à propos d’un simple avis client, parfaitement légal dans sa forme et son fond. Il s’agissait d’un témoignage factuel, non d’une diffamation.
Je prends acte de votre refus de reconnaître votre erreur, mais soyez assurés que je ne laisserai pas cette affaire sans suite s’il n’y a pas excuses et remboursement. Je me réserve le droit de saisir les services compétents pour signaler vos pratiques (les prises de connaissances ayant déjà été effectuées), et d’exiger réparation auprès des instances appropriées.
(Voir avis Google pour avoir l’historique car plusieurs réponse ne sont malheureusement pas possible)
Cordialement,
翻译:卡尔维特女士,
您回复我6月1日的投诉时,不仅令人失望,也暴露了您对待客户服务的态度:漠视沟通、态度僵硬、语气威胁,并且明显拒绝承担任何责任。
我重申,我提交的卡确实是在贵中心购买的,并且我正式质疑您关于使用条件“系统性地重申”的说法。我亲眼目睹了相反的情况,并且有确凿证据表明这些信息并未系统性地传达,这违反了贵公司对消费者的清晰透明义务。(我直接告诉您的同事,当天使用规则甚至没有告知新客户,这一点得到了她的证实;人非圣贤,孰能无过。)
您试图推卸责任的行为令人无法接受。同样令人无法接受的是,您竟然就一个简单的客户评价诉诸法律威胁,这在形式和内容上都是完全合法的。这是事实证词,而非诽谤。
我理解您拒绝承认错误,但请放心,除非您道歉并退款,否则我不会放任此事不予处理。我保留联系相关部门举报您的行为(我的调查已经完成)并要求相关部门纠正的权利。
(查看谷歌评论了解历史记录,很遗憾无法回复多个评论。)
此致,