点评:We spent a wonderful afternoon, evening and then early morning at this brilliant hide. During the afternoon on our first day we had regular visits from the Kingfishers, sitting, diving and catching fish and then in the evening a Kingfisher sat on the branch in front of the hide for nearly an hour. I got photos of it cleaning itself, bringing up a food pellet and in lots of different poses. It was scared off by an Osprey who then dived and caught a fish. The following morning we saw Herons fishing, numerous Kingfishers, and then our first Osprey of the day came in. It sat in the tree nearby for a bit and then dived in front of the hide sucessfully catching a fish. Another Osprey then came in and flew round and round diving unsuccessfully a number of times. It finally dived successfully, got a fish in it's claws but couldn't seem to lift it and sat on the water wrestling with it and trying to take off. It eventually gave up and left without its fish. It tried a couple more times, but was finally chased off by another Osprey. We also saw two Otters during the pevious evening. Thanks for an amazing time in the hide. We will definitely be back.
翻译:我们在这个绝妙的隐蔽处度过了一个美好的下午、夜晚和清晨。第一天下午,翠鸟频频造访,它们静坐、俯冲、捕鱼。傍晚,一只翠鸟在隐蔽处前的树枝上蹲了将近一个小时。我拍到了它清洁身体、叼着食物颗粒以及各种不同姿势的照片。它被一只鱼鹰吓跑了,鱼鹰随后俯冲下来抓到了一条鱼。第二天早上,我们看到苍鹭在捕鱼,还有许多翠鸟,然后我们当天看到的第一只鱼鹰飞了过来。它在附近的树上坐了一会儿,然后俯冲到隐蔽处前,成功抓到了一条鱼。然后另一只鱼鹰飞了过来,盘旋飞了好几次,但都没有成功。它最终成功潜入水中,爪子里抓到了一条鱼,但似乎拿不起来,就坐在水面上与鱼搏斗,试图飞走。最终,它放弃了,空手而归。它又试了几次,但最终被另一只鱼鹰赶走了。前一天晚上我们还看到了两只水獭。感谢你们在隐蔽处度过了一段美好的时光。我们一定会再来的。