点评:Al llegar a Covadonga,en una ladera de la montaña,está la Santa Cueva,donde se encuentra la pequeña imagen de la Virgen que le da nombre.A los lados de la carretera ,dos enormes leones,parece que custodian el lugar.Debajo de ella cae una pequeña cascada que forma un estanque.A uno de sus lados está la fuente de los siete caños,muy visitada por los jóvenes,por su leyenda.Se accede por unas escaleras (103) y llegas a la gruta donde está la Virgen.Un pequeño lugar,muy cuidado y con unos bancos donde los visitantes oran ò admiran la imagen.Eso ya es cuestión de las creencias de cada uno.Puedes salir a través del túnel donde se encuentra enterrado Don Pelayo y otros familiares,hacia la explanada de acceso a la basílica.En esa zona es donde los fieles pueden dejar velas y flores para la Virgen.Aunque ahora este servicio también puede hacerse on líne,si ese es tu deseo y no puedes acudir allí.Todo aquel que vaya a Asturias ,debería de acercarse a conocer este bello lugar.
翻译:到达科瓦东加 (Covadonga) 后,山腰上有一座圣洞 (Holy Cave),路边矗立着一座小圣母像,两只巨大的狮子似乎在守护着这个地方。瀑布的一侧是七个喷口的喷泉,因其传说而深受年轻人的欢迎。通过一些楼梯(103)即可到达洞穴。地方很小,维护得很好,有一些长凳,游客可以在那里祈祷或欣赏圣像,这取决于每个人的信仰。您可以穿过唐·佩拉约和其他亲属埋葬的隧道,前往通往滨海大道的地方。这个区域是信徒可以为圣母献上蜡烛和鲜花的地方,尽管现在也可以在网上完成这项服务,如果这是您的愿望,但您不能去那里。你应该来看看这个美丽的地方。