点评:I had the privilege to spend New Years weekend 2001 at the Thunderbird Lodge. Of course the property at this time wasn't open to visitors or tours but my girlfriend and I were invited by the curator of the lodge. The beauty and history kept me fascinated of the marvels George Whittel constructed. From the interior to the lagoon I and tunnels leading to boathouse I felt fortunate to experience this landmark.
Ok the "scary" part....I was forewarned about the ghost and or hauntings affirmed from past accounts of stories.. while sleeping in George's bedroom I was never so scared as the presence of something or somebody perhaps George himself. I got up and ran out down the dark corridor screaming like a baby waking everybody.
Along with the several incidents of slamming doors with no person in the vicinity I became a true believer of the paranormal.
I think George Whittel was doing his best to convey to get the @#%! out of my bed and my house.
True Story.
Dominic Vanni
翻译:2001 年新年周末,我有幸在 Thunderbird Lodge 度过。当然,当时这里不对游客或旅游团开放,但我和女友受到了小屋管理员的邀请。这里的美丽和历史让我着迷于 George Whittel 建造的奇迹。从内部到泻湖,再到通往船屋的隧道,我感到很幸运能体验到这个地标。
好吧,说到“可怕”的部分……我事先被告知有鬼魂出没,这是过去故事中肯定的……当我睡在 George 的卧室时,我从未像看到某物或某人(也许是 George 本人)出现那样害怕过。我起身跑到黑暗的走廊上,像婴儿一样尖叫,吵醒了所有人。
随着几次在附近没有人的情况下猛关门的事件,我成为了超自然现象的忠实信徒。
我认为 George Whittel 正在尽最大努力让那个 @#%! 离开我的床和房子。
真实的故事。
Dominic Vanni