点评:My husband and I are well traveled and also have completed over 25 photography tours, of which 6 have been safaris. This trip ranked among the best for several reasons.
We have criteria that Octavio met, one being that the group is small. Another is that the leader be a photographer. Third is that we’d rather have better pictures than elegant quarters.
This trip has a maximum of 6 photographers. We were fortunate to have a simpatico group. Octavio is a master of animal behavior and is very familiar with the locations he brings clients to, so also know where individual animals live. He is incredibly knowledgeable about birds as well as the mammals and amphibians in the Pantanal and was able to find animals seemingly out of this air. He knows the forms of all the birds (juvenile, mating plumage, male, female, seasonal colors, etc) and can identify them from 1000 feet away.
The lodges were more than adequate and one was particularly lovely. There was a lunch stop that could rival some places in Napa.
Most of all, the opportunity to get great shots, in part due to Octavio’s gentle mentoring, but even more so due to his, the boat pilots’ and the drivers’ dedication to client outcomes cannot be surpassed.
If you are looking for the best photo trip to the Pantanal, you have found it!
翻译:我和丈夫都游历丰富,也完成了 25 多次摄影之旅,其中 6 次是狩猎旅行。这次旅行被评为最佳旅行有几个原因。
Octavio 满足了我们的标准,其中一个是团队规模小。另一个是领队是摄影师。第三,我们宁愿拍出更好的照片,也不愿住在豪华的住处。
这次旅行最多有 6 名摄影师。我们很幸运有一个志趣相投的团队。 Octavio 是动物行为大师,非常熟悉他带客户去的地点,所以也知道个别动物住在哪里。他对鸟类以及潘塔纳尔的哺乳动物和两栖动物非常了解,能够发现似乎凭空而来的动物。他知道所有鸟类的形态(幼鸟、交配羽毛、雄性、雌性、季节性颜色等),并且可以在 1000 英尺外识别它们。
小屋绰绰有余,其中一间特别漂亮。有一个午餐站可以与纳帕的一些地方相媲美。
最重要的是,有机会拍出很棒的照片,部分原因是 Octavio 的温柔指导,但更重要的是他、船夫和司机对客户成果的奉献精神无与伦比。
如果您正在寻找潘塔纳尔最好的摄影之旅,您已经找到了!