点评:Anwohner von Ascona bedanken sich, dass die Gallery O mit ihrem tollen Angebot den Ort so aufwertet. Kinder hüpfen vor den Schaufenstern herum und rufen „che bellezza - welch Schönheit“. Und Ascona-Fans (treue Langzeit-Touristen, die seit mehreren Jahrzehnten einmal bis dreimal pro Jahr nach Ascona kommen) sagen den Galeristen, dass durch diese Galerie der Ort wieder so schön geworden ist, wie er früher einmal war.
Tatsächlich würde man eine Galerie mit einem so sensationellen Angebot (Skulpturen, Gemälde, Collagen und Fotoarbeiten von knapp 100 verschiedenen Künstlern) und einer so außergewöhnlichen - stets sehr passenden - Kuratierung eher in Dubai, London oder Paris vermuten als im beschaulichen Ascona.
Ich als Künstler hatte mir vorgestellt, dass diese Galerie schön ist. Aber soo schön hatten meine Frau und ich sie dann doch nicht erwartet, wie wir sie bei unserem Besuch vorgefunden haben. Und das sagen alle Kollegen mit den gleichen Worten.
Folglich fühle ich mich sehr gut aufgehoben und freue mich, ein Teil dieser tollen Galerie zu sein. Ich bedanke mich bei Kai und Andrea, dass sie in den ersten Monaten ihrer Tätigkeit schon drei meiner Bilder verkauft haben. Weiter so, ihr seid absolut auf dem richtigen Weg! Die Galerie ist eine echte Perle am Lago Maggiore ...
翻译:阿斯科纳 (Ascona) 的居民感谢 Gallery O 以其丰富的产品为这座小镇增添了色彩。孩子们在商店橱窗前跳来跳去,大喊“che bellezza - 多么美丽”。阿斯科纳的粉丝(几十年来每年来阿斯科纳一到三次的忠实长期游客)告诉画廊老板,这个画廊让这个地方变得像以前一样美丽。
事实上,人们会期望在迪拜、伦敦或巴黎而不是在宁静的阿斯科纳有一家拥有如此轰动的作品(由近 100 位不同艺术家创作的雕塑、绘画、拼贴画和摄影作品)和如此非凡(总是非常合适)的策展的画廊。 。
作为一名艺术家,我想象这个画廊会很漂亮。但我和我的妻子没想到它会像我们在访问期间发现的那么美丽。所有同事都这么说。
因此,我感觉受到了很好的照顾,并且很高兴成为这个伟大画廊的一部分。我要感谢 Kai 和 Andrea 在他们活动的头几个月里卖掉了我的三张照片。坚持下去,你绝对走在正确的道路上!画廊是马焦雷湖上的一颗真正的珍珠......