点评:In common with many Historic Scotland sites this one remains closed to allow for high level masonry inspection which has been ongoing for several years. Remains can be viewed from the site perimeter.
Despite having originally been one of the largest abbeys in Scotland dating back to the 12th century it was almost completely destroyed by the 16th century following continuous border raids by the English. A sizeable piece of the western entrance is the most significant part of the structure left standing.
On a brighter note for those looking to do a tour of the Border Abbeys, Melrose, Dryburgh and Jedburgh Abbeys have all now reopened to visitors and the remains of these are more substantial than that at Kelso.
Kelso Abbey is worth a look if you are wandering the attractive historic town centre but perhaps not as a specific destination.
翻译:与许多苏格兰历史遗址一样,该遗址仍处于关闭状态,以便进行高水平的砌体检查,这项检查已经持续了好几年。可以从遗址周边看到遗址遗迹。
尽管它最初是苏格兰最大的修道院之一,可追溯到 12 世纪,但在 16 世纪,由于英国人不断袭击边境,它几乎被完全摧毁。西入口的一大块是该建筑中最重要的部分。
对于那些希望参观边境修道院的人来说,值得庆幸的是,梅尔罗斯、德赖伯格和杰德伯格修道院现在都重新向游客开放,这些修道院的遗迹比凯尔索修道院更为丰富。
如果您正在迷人的历史小镇中心漫步,凯尔索修道院值得一看,但也许不是特定的目的地。