点评:So sad to see the once beautifully manicured gardens looking neglected, pathways lined with stinging nettles, and overgrown shrubs and hedges. I grew up near to the Abbey and I know how it should look! I was also lucky enough to have my wedding there back in the late 90's. I have only visited a handful of times since, due to living elsewhere. So I was excited to visit and enjoy a day at the beautiful Abbey and gardens. Instead I felt sad, memories of how it was and seeing it now, looking forgotten and neglected. I understand perhaps the costs to employ a good team of gardeners these days (my dad was one of the team back in the 60's and 70's, what on earth would he think if he saw the state of the place he loved) but surely more can be done to bring the Japanese gardens and Walled gardens back to their former glory. I didn't get all the way around due to having my elderly mother with me, which is perhaps just as well as we both just felt so disappointed in the state of what we did see. I will say that the member of staff who loaned me a wheelchair was super friendly, thank you, and to the young man in the tea rooms, I'm sure most people expect CLEAN glasses when they buy the bottles of lemonade and ginger beer!
翻译:看到曾经修剪整齐的美丽花园如今荒废,小径两旁长满了荨麻,灌木和树篱也杂草丛生,真是令人难过。我从小在修道院附近长大,我知道它应该是什么样子!90年代末,我的婚礼也在那里举行,我很幸运。之后,由于住在别处,我只去过几次。所以,我很高兴能去参观美丽的修道院和花园,享受一天。然而,我却感到难过,回忆起过去的样子,看到现在被遗忘和忽视的样子。我或许能理解如今聘请一支优秀的园丁团队的成本(我父亲在六七十年代就是其中的一员,如果他看到自己深爱的地方现在这个样子,他会作何感想呢?),但肯定还有更多工作可以做,让日式花园和围墙花园重现昔日的辉煌。由于带着年迈的母亲,我没能一路逛完,这或许也挺好,因为我们俩都对眼前的景象感到失望。我要说的是,借给我轮椅的工作人员非常友好,谢谢你们。至于茶室里的那位年轻人,我相信大多数人买柠檬水和姜汁啤酒时,都希望杯子是干净的!