点评:I was short of time so gave the John Moore Exhibition a miss this time and concentrated on the Merchant's House.
The row of houses were originally built in 1410 as a money generating venture by the monks of Tewkesbury Abbey and were rented out to local merchants.
A shop at the front of the house opened directly onto the street. Behind was the kitchen and living area with an open fireplace in the centre of the floor with a smoke void above. A steep oak staircase led up to the sleeping quarters above.
At the back was a storeroom and workshop which faced south to make the most of all available light.
Windows had wooden shutters that were closed at night. Glass was so expensive, the opening was covered with linen soaked in linseed, which let in a certain amount of light as well as being waterproof.
I was met by a costumed Medieval merchant who explained the history of teh building, how it was constructed and how it was used. There were lots of display panels with lots more information.
A very well while visit. I learned a lot!
翻译:由于时间紧迫,这次我没有去约翰摩尔展览,而是专心参观了商人之家。
这排房子最初建于 1410 年,由特尤克斯伯里修道院的僧侣们建造,作为一项创收活动,并出租给当地商人。
房子前面的一家商店直接通向街道。后面是厨房和起居区,地板中央有一个开放式壁炉,上面有一个烟囱。陡峭的橡木楼梯通向上面的卧室。
后面是储藏室和车间,朝南,充分利用所有可用光线。
窗户有木制百叶窗,晚上关闭。玻璃非常昂贵,开口处用浸过亚麻籽的亚麻布覆盖,既能透光又防水。
一位穿着中世纪服装的商人接待了我,他解释了这座建筑的历史、建造方式和用途。有很多展示板,上面有很多信息。
一次非常愉快的访问。我学到了很多东西!