点评:Whilst in the area its was a no-brainer to visit this place. We love chimps and figured it would be an informative experience. Our guide was sweet guy and even though he hadn't been there long, he was well up to speed about these animals and knew their names, foibles and circumstances of how they arrived at the sanctuary. Tragic stories for all of them but thank goodness they are now safe -albeit in an enclosed environment. I have always been a great fan of Jane and watched many of her programmes.. and immensely sad to hear that she died 4 days after our visit. She made a huge difference in how people saw these animals and she was quite right when she said that they are just like humans. She was severely ridiculed by the many of the  so-called "more experienced" conservationists but thankfully she closed her ears to their comments and ended up a big name all around the world and loved by everyone. She will be missed
Thank you Jane for making a difference - RIP
翻译:在当地,参观这里是理所当然的事。我们热爱黑猩猩,觉得这会是一次收获颇丰的经历。我们的导游人很好,虽然他来的时间不长,但他对这些动物了如指掌,知道它们的名字、习性以及它们是如何抵达保护区的。这些动物的故事都很悲惨,但谢天谢地,它们现在都安全了——尽管是在封闭的环境中。我一直是简的忠实粉丝,看过她的很多节目……听到她在我们参观四天后去世的消息,我非常难过。她极大地改变了人们对这些动物的看法,她说它们就像人类一样,这话一点没错。她曾被许多所谓的“经验更丰富”的环保人士严厉嘲笑,但值得庆幸的是,她对他们的评论充耳不闻,最终在世界各地声名鹊起,深受大家爱戴。我们会想念她的。感谢简,为改变世界做出了贡献——安息