点评:Una volta visto il sito archeologico di Paestum,
Avete l'occasione di visitar Velia senza sforzi
Usufruendo della navetta che gratuitamente e a passo lesto
Vi porterà alla patria dei filosofi.
Questa è la città di Parmenide e Zenone
Il primo teorizzò l'Essere e il principio di non contraddizione,
Il secondo è per i suoi paradossi ricordato:
Achille forse la tartaruga non ha ancora superato.
Questa polis dai coloni di Focea fu edificata!
Quando infatti la loro patria da Ciro venne minacciata,
Per salvarsi decisero di salpar per mare
E a Velia stabilirono di voler restare.
Importanti anche la scuola medica e i cantieri mercantili
Elementi apprezzati quando arrivarono i latini
Romani e greci crearono un crogiol di stili:
Templi, Ninfeo, terme e quartieri abitativi.
E se volete provare una sensazione magica
Andate alla ricerca della porta arcaica
Quella che per Parmenide apre alla via dell'aletheia,
Contrapposta alla via buia che non porta alla paideia.
Non posso concludere questa recensione
Senza aver fatto debita menzione
Della nostra guida di nome Giovanni
Che con passione ci ha fatto rivivere gli eventi di quegli anni.
Un saluto dal vostro caro Erodoto
Che qui conclude il suo resoconto storico.
(IG: telecantoperlerime)
翻译:参观完帕埃斯图姆考古遗址后,
您将有机会轻松游览韦利亚。
搭乘轻快的免费班车,
即可前往哲学家的故乡。
这里是巴门尼德和芝诺的故乡。
前者创立了存在论和非矛盾律,
而芝诺则因其悖论而被人们铭记:
或许,阿喀琉斯还没有超越乌龟。
这座城邦是由来自福西亚的殖民者建造的!
当他们的家园受到居鲁士的威胁时,
为了自救,他们决定扬帆起航,
并决定留在韦利亚。
医学院和商船厂也发挥着重要作用。
拉丁人到来后,这些元素受到了重视。
罗马人和希腊人创造了一个多元风格的熔炉:
神庙、宁芙神庙、浴场和住宅区。
如果您想体验神奇的感受,
那就去寻找那扇古老的大门吧。
根据巴门尼德的说法,这扇大门通往真理之路,
而不是通往无价之宝的黑暗之路。
在结束这篇评论之前,我必须提到
我们的导游乔瓦尼,
他充满激情地将我们带回了那些年的往事。
向你们亲爱的希罗多德致敬,
他在这里结束了他的历史叙述。
(IG:telecantoperlerime)