点评:Vergonzosa cata de vinos. Para empezar, nos lo hizo el dueño y se dedicaba más a atacar a otras bodegas que resaltar la suya.
Seguidamente durante el paseo tuvo un encontronazo con una clienta porque se metió con los jóvenes que eran inexpertos para todo y que eran unos vagos.
A continuación, ya en la cata durante la explicación hizo unos comentarios tan tan tan despectivos que estuvimos por levantarnos e irnos porque empezó a atribuir de que haya tantos niños a lo que él llamó atontolinaos (tdh y espectro autista) era por culpa de los médicos y doctores que cuando la madre tenía que dar a luz, ellos por no trabajar el fin de semana, lo adelantaban o atrasaban y así salían.
Por último, los tentempiés que daban eran para compartir, no nos pareció mal hasta que vimos la absurdez ya que eran varios panecillos que debíamos morder la mitad y beber un vino u otro que te diera a elegir y tu pareja o con el que vayas se tenía que pedir el otro u comerse la otra mitad que tú habías mordido.
Vergüenza máxima que nunca repetiremos y a nuestras amistades y familia hemos contado la experiencia.
翻译:可耻的品酒。首先,这是由酒庄主人做的,他对攻击其他酒庄比突出自己的酒庄更感兴趣。
然后,在散步途中,他与一位客户发生了争吵,因为他打扰了那些缺乏经验又懒惰的年轻人。
然后,在品尝过程中,在解释过程中,他发表了一些非常非常贬损的评论,我们正准备起身离开,因为他开始将如此多的孩子归咎于他所谓的傻眼(注意力缺陷障碍和自闭症谱系)并且这是医生的错,当母亲不得不分娩时,因为他们周末不工作,他们会提前或推迟,这就是他们的说法。
最后,他们给我们的零食是要分享的,我们一开始并不认为这很糟糕,直到我们看到了其中的荒谬之处,因为那是几个卷饼,我们必须咬一半,喝他们给你选择的一种或另一种酒,而你的伴侣或和你一起去的人必须点另一份或吃掉你咬的另一半。
这真是太遗憾了,我们永远不会再重复这次经历,并且我们已经把这次经历告诉了我们的朋友和家人。