点评:This is an extraordinary place. On first arriving, I'll admit we were discombobulated; it seemed run down. But, as we wandered round we talked with the owners - who do not take a salary, everything goes to upkeep - and our views changed, a lot.
These birds are all rescues - and that's the ethos. Owls and Birds of Prey born mainly in captivity or shot or injured. This is not a zoo, not a prison - it's a rescue centre and without this place they would be dead or suffering.
Each enclosure is designed for the birds' needs - which are not what you might think. The owners are passionate and know exactly what they're doing and why - and the centre is regularly inspected. They care. A lot. And they are fab with their visitors.
Go, and talk with them. They want you to understand what they're doing. And they're great fun too.
翻译:这是一个非凡的地方。我承认,刚到的时候我们有点不知所措;它看起来有些破败。但是,在我们四处闲逛的过程中,我们和主人聊了聊——他们不拿工资,所有东西都用来维护——我们的看法发生了很大的变化。
这些鸟儿都是救助的——这就是这里的理念。猫头鹰和猛禽主要出生在圈养环境中,或者被射杀或受伤。这里不是动物园,也不是监狱——而是一个救助中心,如果没有这个地方,它们要么已经死去,要么正在遭受痛苦。
每个围栏都是根据鸟类的需求设计的——这可能和你想象的不一样。主人充满热情,清楚地知道自己在做什么以及为什么这样做——中心也会定期检查。他们非常关心。而且他们对游客非常热情。
去和他们聊聊吧。他们希望你了解他们在做什么。而且他们也很有趣。