点评:Just one mile down the road (by car), Boothill Graveyard was also a huge part of Tombstone. Founded in 1879, it was used until the new cemetery, New Tombstone City Cemetery, opened in 1884 (it’s still in use today).
Stories say that Boothill received its name from the fact that the individuals there had died unexpectedly or violently and were buried with boots intact. However, Boothill was, in fact, named after the pioneer cemetery in Dodge City. Many individuals from Tombstone are in this cemetery, including the Clanton and McLaury brothers, as well as Leister Moore.
For years, the cemetery was neglected. It was taken over by the desert, and gravestones were removed by vandals. In the 1920s, it was cleaned up and grave markers were properly replaced.
When you're leaving downtown Tombstone, if you have the time, stop by there and see where the final resting place is for some of the most notorious men in history.
翻译:沿着这条路往前走一英里(开车)就能到达 Boothill 墓地,它也是墓碑镇的重要组成部分。它建于 1879 年,一直使用到 1884 年新墓碑镇公墓开放(至今仍在使用)。
据说 Boothill 的名字来源于那里的人死于意外或暴力,下葬时靴子完好无损。然而,Boothill 的名字实际上是以道奇城的拓荒者墓地命名的。许多来自墓碑镇的人都葬在这座墓地里,包括克兰顿和麦克劳里兄弟,以及莱斯特·摩尔。
多年来,这座墓地一直被荒废。它被沙漠占领,墓碑也被破坏者移走。在 20 世纪 20 年代,墓地被清理干净,墓碑也被妥善更换。
当您离开墓碑镇市中心时,如果有时间,请在那里停留并看看历史上一些最臭名昭著的人的最后安息之地。