点评:Abbiamo avuto la fortuna di visitare la vii in occasione di una apertura straordinaria (cercate su Facebook la pagina della soprintendenza archeologica di Frosinone e Latina se ce ne sono). L'ingresso, nel nostro caso, è stato gratuito e guidato. La villa è stata depredata nel XVIII secolo di buona parte dei suoi ricchi marmi policromi, ma grazie ad importanti campagne di scavo, c'è molto da vedere. Tutta l'area delle terme è in un discreto stato di conservazione, e i restauri hanno ripristinato dovere pavimentazioni marmoree, inoltre sono ben visibili diversi impianti. Molto ben conservata anche una delle diverse cisterne che garantivano l'afflusso di acqua dolce per le varie esigenze di questa immensa villa di campagna, dotata anche di una profonda peschiera. La villa si trova all'interno del parco del Circeo, immersa fra pini marittimi, lecci, querce e querce da sughero. Gli scavi sono iniziati durante le bonifiche del fascismo e diverse campagne di restauro si sono susseguite dalla fine degli anni '70, ma una parte importante dei complessi è tutta ancora da scavare.
翻译:我们很幸运,在一次非凡的开幕之际参观了七世博物馆(在 Facebook 上搜索弗罗西诺内和拉蒂纳考古监督的页面,如果有的话)。在我们的例子中,入口是免费的并且有引导。这座别墅的大部分丰富的彩色大理石在 18 世纪被掠夺一空,但由于重要的挖掘活动,这里有很多值得一看的东西。浴场的整个区域都处于相当好的保存状态,修复工程对大理石地板进行了适当的修复,各种系统也清晰可见。保存完好的还有各种蓄水池之一,保证了淡水的流入,满足这座巨大乡村别墅的各种需求,还配备了一个深鱼塘。别墅位于奇尔切奥公园内,周围环绕着海松、圣栎、橡树和栓皮栎。挖掘工作在法西斯主义开垦期间开始,自 70 年代末以来进行了各种修复活动,但建筑群的重要部分仍有待挖掘。