点评:As I was walking along the Boardwalk at Ocean City I noticed a section of the glorious sandy beach was sporting a range of impressive looking high flying kites. Many had been anchored in the sand and didn't appear to be owned by anyone. Then I noticed that they were all in front of the Kite Loft shop. Ah, clever advertising...
This I had to explore further. As I entered the shop I seemed to attract the attention of one of the employees who eyed my very suspiciously. I presume that he thought that I looked like a criminal and was just about to start some serious shoplifting. Indeed, as I wandered further in the store I left his gaze only to be taken up by a serious young lady who also started to give me the beady eye. Anyway, I did my best to look innocent and take a serious interest in their many goods - kites, wind chimes and many other touristy items. Whilst I was tempted, I didn't know how I could get anything of a decent size back to Europe so I left empty handed - somehow to the relief of those amateur store detectives I guess...
翻译:当我沿着大洋城的木板路行走时,我注意到美丽的沙滩上有一系列令人印象深刻的高空飞翔的风筝。许多锚定在沙子里,似乎不属于任何人。然后我发现他们都在风筝阁楼店前面。啊,巧妙的广告……
这我必须进一步探索。当我走进商店时,我似乎引起了一位员工的注意,他用怀疑的眼神看着我。我猜想他认为我看起来像个罪犯,正准备开始严重的商店行窃。事实上,当我在商店里进一步漫步时,我离开了他的目光,结果被一位严肃的年轻女士吸引了,她也开始用圆圆的眼睛看着我。不管怎样,我尽力表现得天真无邪,并对他们的许多商品产生了浓厚的兴趣——风筝、风铃和许多其他旅游用品。虽然我很受诱惑,但我不知道如何才能把尺寸合适的东西带回欧洲,所以我空手而归——我想这让那些业余商店侦探松了口气……