点评:L'antica fontana pubblica, costruita nel XIII secolo ed interrata nel XV per l'edificazione della fortezza medicea, venne riportata alla luce in modo fortuito all'inizio del 1800 e restituita al suo aspetto primitivo. E' un'opera monumentale e suggestiva, con sei arcate gotiche, costruita in travertino, la cui vasca serviva pure come raccolta delle acque di scolo della collina sovrastante; lateralmente c'è anche un vascone in funzione di abbeveratoio per gli animali. Il parco circostante è piacevole per una passeggiata ma potrebbe essere tenuto meglio. Quello che trovo inopportuno è l'inserimento all'interno dell'antica fonte di un'opera scultorea moderna di Mimmo Paladino intitolata "i Dormienti". Debbo dire che negli accostamenti di antico e moderno non è semplice trovare un giusto equilibrio, ma questo lo trovo proprio spiacevolmente inquietante. Vedere per credere. Sarebbe stato meglio lasciare alla fontana la sua configurazione storica.
翻译:这座古老的公共喷泉始建于13世纪,15世纪因修建美第奇堡垒而被掩埋,在19世纪初偶然的机会重见天日,又恢复了原始面貌。这是一件具有纪念意义和令人回味的作品,有六个哥特式拱门,用石灰华建造,其盆地也收集了上面山上的废水;侧面还有一个大盆,用作动物的饮水槽。周围的公园非常适合散步,但维护得更好。我认为不合适的是将米莫·帕拉迪诺 (Mimmo Paladino) 题为“i Dormienti”的现代雕塑作品的古老来源纳入其中。我必须说,在古代和现代的结合中找到适当的平衡并不容易,但我发现这令人不愉快地令人不安。眼见为实。最好让喷泉保持其历史配置。