点评:It enchants you immediately. We were enraptured at first glance, before visiting it.
Dedicated to Santa Maria Assunta, the cathedral of Cremona was built at the beginning of the 12th century and represents, from an artistic point of view, one of the main and most illustrious examples of religious architecture in Lombardy. Even many of the statues on the façade are the work of artists and marble workers from the Lombardy lakes area, those who art historians define with the generic name of Campionesi Masters.
As for the Baptistery, also in Romanesque style but built later, it is a separate building, like in Parma. As well as for the Belltower, the famous Torrazzo.
It dominates the Piazza del Comune, the hub and heart of the ancient medieval city.
The Town Hall with the Loggia dei Militi, the center of civil and political activity, is also located in the suggestive square.
This typically medieval urban layout is present, in addition to Cremona, in most of the ancient cities of Northern Italy and shows and demonstrates that a relationship existed between religious and political power.
The Cathedral of Cremona has had a troubled history: the first stones were laid in 1107. Ten years later, however, it was damaged by the earthquake and the reconstruction started all over again.
The cathedral was finally consecrated in 1196 and between the end of the 13th and the middle of the 14th century the extension of the arms of the transept was carried out.
The building we admire today obtained its current appearance after numerous subsequent renovations during which, on the Romanesque church, a Gothic structure was skilfully added which made the Cathedral of Cremona one of the most outstanding examples of religious architecture in Northern Italy.
All the decoration of the paintings preserved inside is of great prestige, and we can admire works by the most important exponents of the Renaissance pictorial school of Cremona: Boccaccio Boccaccino, Gian Francesco Bembo, Altobello Melone, Girolamo Romanino, Pordenone and Bernardino Gatti.
Its position on Town Hall Square, the heart of the medieval city, testifies to the profound link that existed in those times between religious power and political power.
It is no coincidence that the Cathedral shares the square with the municipal building, the seat of the city government.
if you are in Cremona, you absolutely cannot miss visiting it.
翻译:它立刻就让你着迷。我们在参观之前,第一眼就被迷住了。
克雷莫纳大教堂建于 12 世纪初,供奉圣母升天大教堂,从艺术角度来看,它是伦巴第最主要、最杰出的宗教建筑之一。甚至外墙上的许多雕像都是伦巴第湖区艺术家和大理石工人的作品,艺术史学家将他们称为 Campionesi 大师。
至于洗礼堂,也是罗马式风格,但建造较晚,它是一座独立的建筑,就像帕尔马一样。钟楼和著名的 Torrazzo 一样。
它主宰着市政广场,这是古老的中世纪城市的中心和心脏。
市政厅和民兵凉廊也位于这个令人难忘的广场上,它是公民和政治活动的中心。
除了克雷莫纳,这种典型的中世纪城市布局在意大利北部的大多数古城中都存在,并表明宗教和政治权力之间存在着某种关系。
克雷莫纳大教堂有着一段坎坷的历史:第一块石头于 1107 年奠基。然而十年后,它被地震损坏,重建工作又重新开始。
大教堂最终于 1196 年举行了祝圣仪式,在 13 世纪末至 14 世纪中叶,扩建了横厅的臂部。
我们今天所欣赏的建筑经过多次后续翻修才有了现在的样子,在此期间,在罗马式教堂上巧妙地添加了哥特式结构,使克雷莫纳大教堂成为意大利北部最杰出的宗教建筑典范之一。
教堂内保存的所有绘画装饰都享有很高的声誉,我们可以欣赏到克雷莫纳文艺复兴时期绘画流派最重要的代表人物的作品:薄伽丘·薄伽丘、吉安·弗朗西斯科·本博、阿尔托贝洛·梅洛内、吉罗拉莫·罗马尼诺、波代诺内和贝尔纳迪诺·加蒂。
教堂位于市政厅广场,是中世纪城市的中心,证明了当时宗教权力与政治权力之间存在的深刻联系。
大教堂与市政厅(市政府所在地)共用广场并非巧合。
如果您在克雷莫纳,绝对不能错过参观。