点评:O Museu do Expedicionário (ME) de Curitiba-PR, é um que através de todo o acervo, pretende resgatar a história do período em que o Brasil esteve envolvido no conflito que desembocou na II Guerra Mundial (não somente a estada dos pracinhas de forma direta em solo italiano).
Sobretudo para os expedicionarios,filhos de expedicionários e parentes, ... o ME o todo do 'conflito'.
Para mim, Hugo Depiné, filho do expedicionário Joaquim Depiné (i.m.), a cada visita que eu faço, é como que um mergulho para um resgate imemorável de todos os 'contos' que o nosso querido pai-Joaquim compartilhava com os filhos(as) - em diversas ocasiões.
Guardamos também,em nossa família, um pequeno museu - com materiais trazidos pelo pai, inclusive uma gravação onde ele, com o amigo Germano Dallarosa, fazem a narrativa de todo itinerário por eles vivido e dos seus colegas do município de Rodeio-SC.
O ME é, sobretudo, um alerta, do que não deveríamos repetir, por quê? Porque o conflito produziu milhares de mortes (também de civis inocentes), sem contar os prejuízos materias; o conflito revelou o lado ou seja, o poder de destruição do qual o são capazes.
O meu pai repetiu ao final da entrevista (mencionada acima): Da guerra, fome e peste - Livra-nos, Senhor! . Eu, nas minhas orações, como Irmão religioso Marista, ainda hoje repito:
翻译:库里蒂巴-PR 远征博物馆 (ME) 旨在通过其全部藏品来拯救巴西卷入导致第二次世界大战的冲突时期的历史(而不仅仅是士兵们的停留)直接在意大利土地上)。
特别是对于探险队成员、探险队成员的孩子和亲戚来说……ME就是“冲突”的全部。
对我来说,雨果·德皮内 (Hugo Depiné),探险家若阿金·德皮内 (Joaquim Depiné) 的儿子,每次到访,都像是一次深入地探寻远古时期我们亲爱的父亲若阿金·德皮内 (Joaquim Depiné) 与他的孩子们分享的所有“故事”。有好几次。
我们家里还有一个小型博物馆,里面有父亲带来的材料,其中包括他和他的朋友杰尔马诺·达拉罗萨 (Germano Dallarosa) 的录音,讲述了他们和同事在南卡罗来纳州罗代奥市经历的整个行程。
最重要的是,ME 是对我们不应该重复的警告,为什么?因为冲突造成了数千人死亡(包括无辜平民),更不用说物质损失了;这场冲突暴露了他们所具有的破坏力的一面。
我父亲在采访结束时重复了一遍(如上所述):主啊,拯救我们脱离战争、饥荒和瘟疫! 。作为一名圣母会修士,我今天仍然在祈祷中重复: