点评:Vi var to par, som i lørdags var til koncert med Andre Rieu. Selve musikken, lys og lyd har vi ikke noget at klage over, - men sæderne og benpladsen var da virkelig under al kritik. Jeg er selv 175 cm, min mand 204 cm. Heldigvis havde vi to yderpladser, så min mand kunne sidde på skrå og sætte benene udenfor sæderækken. Jeg sad fuldstændig i spænd med knæene presset op mod stolene foran. Man kunne ikke rokke en millimeter eller strække benene bare lidt frem. Efter kort tid havde jeg så ondt i ben og knæ, at fornøjelsen fra arrangementet fuldstændig forsvandt. Sæderne var desuden stenhårde. Sæderækkerne må være designet til dværge eller folk under 160 cm. Flere rejste sig og forlod koncerten, inden den var færdig. De kunne simpelthen ikke holde ud at sidde længere. Vi kommer ALDRIG til HMC Jyske Bank Boxen igen. Stolerækkerne er bare lavet, så der kan proppes flest muligt antal tilskuere ind. De er ikke lavet for at give folk en god oplevelse. Vi sad som som sild i tønde. Har stadig ondt i knæ og ryg to dage efter.
翻译:我们是周六与安德烈·瑞欧 (Andre Rieu) 一起去听音乐会的两对夫妇。我们对音乐、灯光和声音本身没有什么可抱怨的——但座位和腿部空间确实受到了所有批评。我自己175厘米,我丈夫204厘米。幸运的是,我们有两个靠外的座位,所以我丈夫可以斜着坐,双腿可以放在一排座位外面。我完全紧张地坐着,膝盖压在前面的椅子上。你不能移动一毫米或向前伸展你的腿一点点。过了一会儿,我的腿和膝盖痛得厉害,活动带来的乐趣完全消失了。座位也很坚硬。座位排必须为矮人或 160 厘米以下的人设计。演唱会还没结束,几个人就起身离开了。他们实在是坐不住了。我们再也不会来 HMC Jyske Bank Boxen 了。一排排椅子的制作非常简单,可以容纳尽可能多的观众。它们不是为了给人们提供良好的体验而设计的。我们像桶里的鲱鱼一样坐着。两天后膝盖和背部仍然疼痛。