点评:This past Sunday after finishing up my shopping I started to feel ill and was really in need of water. My first thought was to get to my car quickly to get water but dreaded and feared I would not make it because I was suffering from heat exhaustion, it was a very hot and humid day. As I approach the exit door there was a vending water machine to my right, 25 cent per bottle. I use what little strength I had to rummage through my bag but all I could fine was a $5 bill. The machine said it took only $1. The AC vendor also confirmed the vending machine would only take $1 bill. Feeling desperate I went to the customer service desk and asked a rep if she could give me change for the $5 so I could get a bottle of water. This rep look me dead in the eyes and said NO! Keep in mind I had my shopping cart with me so she knew I was coming out after shopping.
Thankfully I made it to my vehicle and was able to get the much needed water, the bottle was lukewarm but it was enough to wet my throat. I then drove to another store and bought a bottle of water for $2!
Costco train your staff to be a little more humane!
翻译:上周日,买完东西后,我开始感觉不舒服,非常需要水。我的第一个想法是赶紧跑到车里去取水,但又害怕又担心自己做不到,因为我正中暑,那是一个非常炎热和潮湿的日子。当我接近出口时,我的右边有一个自动售水机,每瓶 25 美分。我用尽全身力气在包里翻找,但我只能找到一张 5 美元的钞票。机器说只花了1美元。空调供应商还确认自动售货机只接受 1 美元的钞票。我感到绝望,走到客户服务台,问工作人员是否可以给我 5 美元的零钱,这样我就可以买一瓶水。这位代表死死地看着我的眼睛,说不!请记住,我带着购物车,所以她知道我购物后会出来。
值得庆幸的是,我到达了我的车上,并能够得到急需的水,瓶子是微温的,但足以润湿我的喉咙。然后我开车去了另一家商店,花了 2 美元买了一瓶水!
Costco 培训你的员工变得更加人性化!