点评:A hidden gem, tucked away in remote Connecticut, the Institute has both a museum and a research area. The museum area, our guide explained, shows the development of Native American peoples from earlier nomadic days into agricultural and later phases, through attempts to modernize them. The indoor exhibits show each of these, with artifacts from each period.
Also indoors is an historic area, showing members of the Schaghticoke tribe in recent years. There is a Hall of Elders showing portraits of leaders of the tribe.
A surprise for my wife: A photo of Trudi Lamb, who knew her aunt very well. Trudi was a fierce advocate for indigenous people and the Schaghticoke tribe in particular. She was an educator, tribal storyteller, and director of the Institute. Trudi Lamb's legacy indeed lives on in the Institute and the people she mentored.
Another special treat for my wife: the curator showed us some baskets, not in the usual display area, that were woven by her ancestors only two generations removed.
In all, a very informative visit, worthwhile for families, kids, and adults.
翻译:该研究所是一颗隐藏的宝石,隐藏在偏远的康涅狄格州,设有博物馆和研究区。我们的导游解释说,博物馆区展示了美洲原住民从早期游牧时代到农业和后期阶段的发展过程,以及他们试图实现现代化的过程。室内展览展示了其中的每一个,以及各个时期的文物。
室内还有一个历史区域,展示了近年来沙赫蒂科克部落的成员。有一个长老厅,展示部落领袖的肖像。
给我妻子的惊喜:一张特鲁迪·兰姆的照片,她很了解她的阿姨。特鲁迪是土著人民,特别是沙赫蒂科克部落的坚定拥护者。她是一位教育家、部落故事讲述者和研究所所长。特鲁迪·兰姆的遗产确实在研究所和她指导的人们身上得到了延续。
给我妻子的另一项特别款待:馆长向我们展示了一些篮子,这些篮子不在通常的展示区域,而是由她的祖先编织的,只有两代人。
总而言之,这是一次信息丰富的参观,对于家庭、儿童和成人来说都值得。