点评:1580 von Isaak Habrecht geschaffen, zeigt die astronomische Uhr innen die sieben Wochentage durch Sonne, Mond, Mars, Merkur, Jupiter, Venus und Saturn.
Die Monate erscheinen im mittleren Kreis, vertreten durch zwölf Tierkreiszeichen. Im äußeren Kreis zu erkennen: Tage, Wochen, Monate in feinen Blattgold-strichen; über der Zeituhr (Mitte) die Mondphasentafel, darüber die Viertelstundenglocke.
Die Zeitanzeige erfolgt stündlich mit mechanischem Spiel; der Hahn kräht von 8 bis 20 Uhr alle vier Stunden, zwei vergoldete Widder stoßen zu jedem Stundenschlag mit den Köpfen zusammen. Der kunstvoll gestaltete dreiteilige Rahmen der Uhr wurde von Hans Kurz, dem Bau-meister des Renaissance-Rathauses gestaltet. Ein Meisterwerk, wie es Isaak Habrecht nur noch einmal am Straßburger Münster schuf.
翻译:这座天文钟由伊萨克·哈布雷希特于1580年创作,其内部显示一周七天,分别由太阳、月亮、火星、水星、木星、金星和土星代表。
月份出现在中央圆圈中,由黄道十二宫代表。外圈以精美的金箔笔触刻画着日、周和月份;钟的上方(中心)是月相表,再上方是刻钟报时钟。
整点报时采用机械报时;公鸡从上午8点到晚上8点每四小时报时一次,两只镀金公羊在整点报时时相互碰头。钟的三部分框架设计精巧,由文艺复兴时期市政厅的建筑师汉斯·库尔茨设计。这件杰作,伊萨克·哈布雷希特在斯特拉斯堡大教堂创作的同类作品仅此一次。