点评:Entrée = 13 € (9 € si > 70 ans). A côté de l'excellent musée permanent qui accueille, dans une ancienne conserverie, une superbe et passionnante collection de bateaux, ainsi que 6 autres bateaux à quai, 2 expositions temporaires coexistent : la 1ère (entrée gratuite), "La révolte des sardinières", qui informe sur la grève à Douarnenez qui débuta le 21 novembre 1924 à l'usine Carnaud, pour obtenir +1,50 F/h pour les hommes et +1 F/h pour les femmes. Elle s'étendit à toute la ville, soient 2 000 grévistes dont 75 % femmes (dont Lucie Colliard). La grève s'acheva le 8 janvier 1925. A l'époque, Douarnenez (1er port sardinier en 1850) fut la 1ère ville à avoir un maire communiste, Sébastien Velly (-> 1924) auquel succéda Daniel Le Flanchec. La grève a été racontée par Charles Tillon dans "On chantait rouge" (1977). La 2e expo (payante car à l'intérieur du musée), "Le jardin des Hespérides" est consacrée aux plantes de Bretagne venues d'ailleurs [artichaut, coco, hortensia, fraise, tomate, pomme de terre, camélia, chou-fleur, sarrasin, magnolia (originaire de Louisiane, l'arbre débarqua en 1711 au port de Paimboeuf pour une propriété privée avant son introduction officielle en 1737 à Nantes), mimosa]. Elle est illustrée par des œuvres artistiques, des reproductions de planches botaniques en noir et blanc, une chronologie des expéditions scientifiques (attention, une carte est inexacte et place le tropique du cancer au niveau du Maghreb au lieu du sud du Maroc et de la Mauritanie) et des tests d'odeurs. A souligner la mise en lumière de Jeanne Barret qui aida Philibert Commerson sur l'expédition de Bougainville (1766-1769), sous Louis XV. Malheureusement, on reste sur sa faim, l'exposition étant trop superficielle.
翻译:门票 = 13 欧元(70 岁以上则 9 欧元)。旁边是一座优秀的永久博物馆,其前身是罐头厂,收藏着精美而迷人的船只,以及码头上的其他 6 艘船只,同时存在 2 个临时展览:第一个展览(免费入场)“沙丁鱼的起义” ”,其中提供了 1924 年 11 月 21 日在 Carnaud 工厂开始的 Douarnenez 罢工的信息,争取男性获得 +1.50 F/h,女性获得 +1 F/h。它遍布整个城市,有 2000 名罢工者,其中 75% 是女性(包括露西·科利亚德)。罢工于 1925 年 1 月 8 日结束。当时,杜阿纳内斯(1850 年第一个沙丁鱼港口)是第一个拥有共产主义市长的城市,塞巴斯蒂安·韦利 (Sébastien Velly)(-> 1924 年)由丹尼尔·勒弗朗切克 (Daniel Le Flanchec) 继任。查尔斯·蒂伦 (Charles Tillon) 在《论胭脂》(On chantait rouge) (1977) 中详细描述了这次罢工。第二个展览(在博物馆内付费)“Le jardin des Hespérides”专门展示来自布列塔尼其他地方的植物[洋蓟、椰子、绣球花、草莓、番茄、土豆、山茶花、花椰菜、荞麦、木兰(最初来自路易斯安那州,该树于 1711 年在 Paimboeuf 港口登陆,用于私人财产,然后于 1737 年正式引入南特),含羞草]。它通过艺术作品、黑白植物板复制品、科学探险年表(注意,一张地图不准确,并将北回归线放在马格里布而不是摩洛哥南部和毛里塔尼亚)和气味测试来说明。请注意珍妮·巴雷特 (Jeanne Barret) 的聚光灯,她在路易十五 (Louis XV) 的领导下帮助菲利伯特·科默森 (Philibert Commerson) 进行布干维尔探险 (1766-1769)。不幸的是,我们还欠缺,展览太肤浅了。