点评:My friends and I visited the museum on a warm autumn day. As many other reviews have mentioned, the introduction took place during two+ hours in the entrance to the museum (we had the short tour), with only a couple of seats and no air circulation. The information provided was interesting stuff, but framed rather problematically. There was no critical engagement with the material or sources for any of the inputs given. The collection was surely impressive and worth a look - but a well structured and more inclusive tour was missing. Sexist, racist, homophobic and transphobic comments were made, and any minor objections from guests were disregarded. In addition, we were often reminded of how badly educated and ill-prepared we were (as others have suggested, not sure if this was a joke or not, but the repetition of these utterances suggest they were not). A good chunk of time was spent talking about how Hollywood and Peter Jackson made “mistakes” (i.e. took creative freedom) in the movies compared to the books. Such a purist take on Tolkien’s material accompanied us throughout the entire tour. It’s a shame that the tour was not handled with more care and reflection, because much of the information given was fascinating, and the collectibles, paintings and carefully and lovingly conceptualised rooms were great to see.
翻译:我和我的朋友在一个温暖的秋日参观了博物馆。正如许多其他评论所提到的,介绍是在博物馆入口处进行的两个多小时(我们进行了短暂的游览),只有几个座位,空气不流通。提供的信息很有趣,但框架相当有问题。对于所提供的任何投入,都没有对材料或来源进行批判性的参与。这个系列确实令人印象深刻,值得一看 - 但缺少一个结构良好且更具包容性的游览。存在性别歧视、种族主义、仇视同性恋和仇视变性人的评论,客人的任何轻微反对意见都被忽视。此外,我们经常被提醒我们是多么缺乏教育和准备不足(正如其他人所说,不确定这是否是一个笑话,但这些话语的重复表明它们不是)。大部分时间都花在谈论好莱坞和彼得·杰克逊在电影中与原著相比如何犯“错误”(即剥夺创作自由)。这种对托尔金材料的纯粹主义态度伴随着我们整个巡演。遗憾的是,这次旅行没有得到更多的关心和反思,因为提供的许多信息都很有趣,收藏品、绘画和精心设计的概念化房间都很棒。