点评:My wife and I stopped by the Palace on our Drive to Coimbra and are glad we did. The palace is beautiful from the outside and interesting on the inside, highlighted by a beautiful library at the end of the visit. Each room brings something different as to how the royals lived. Some rooms were your typical set ups to show what they looked like when kings stayed there and others were much more humorous and entertaining. These were highlighted by the portraits of past royals and their hairstyles. Apparently mirrors weren’t invented yet, or they just had questionable judgement (more likely) with their decisions of how they preferred to be immortalized (evidenced by the individual who appeared to favor a hairstyle of 3/4 perm 1/4 bed head- attached picture #1). The funniest room however is the hunting room in which every piece of furniture is made of dead animals (including a bench in which anyone sitting in the middle seat would have to contend with the head of an angry badger for space and is likely to be left with a tooth in their bum (attached picture 2-of the bench, not the other part- you’re not allowed to sit on it, likely due to liability reasons). The portraits in the room depict royals showing off dead carcasses they seem to have dragged into the course and laid out on the carpet (???- picture 3 attached) and made for what is likely my favorite piece of art of the trip. So, if you’re looking for a mix of culture and humor, this is your spot. Arrived early to avoid the glares of the staff and tour guides who are trying to promote a sense of seriousness in this palace.
翻译:我和妻子在开车去科英布拉的路上顺道参观了宫殿,我们很庆幸我们这么做了。宫殿外观美丽,内部也很有趣,参观结束时,有一个美丽的图书馆,是亮点。每个房间都展示了皇室生活的不同方面。有些房间是典型的布置,展示国王住在那里时的样子,而其他房间则更加幽默和有趣。这些房间的亮点是前任皇室成员的肖像和他们的发型。显然,镜子当时还没有发明,或者他们只是在决定如何永垂不朽时判断力有问题(更有可能),这个人似乎喜欢 3/4 烫发 1/4 床头发型 - 附图 #1)。然而,最有趣的房间是狩猎室,里面的每一件家具都是用死去的动物做成的(包括一张长凳,坐在中间座位上的任何人都必须与一只愤怒的獾的头争夺空间,而且很可能会被獾的牙齿咬到屁股(附图 2-长凳,而不是另一部分-您不能坐在上面,可能是由于责任原因)。房间里的肖像描绘了皇室成员炫耀他们拖到赛道上并铺在地毯上的尸体(???-附图 3),这可能是我旅行中最喜欢的艺术品。所以,如果你想寻找一个文化和幽默的结合体,这里就是你要找的地方。提早到达以避免工作人员和导游的怒视,他们试图在这座宫殿中营造一种严肃感。