点评:Is en blijft dierenmishandeling. Iedereen die hier naar toe gaat of iets betaalt voor dit park draag bij aan iets verschrikkelijks. Dolfijnen zijn een van de intelligentste dieren die er zijn en het feit dat we ze zo behandelen voor geld en vermaak kan ik niet begrijpen. Er wordt verteld dat dolfijnen in het wild maar 25 worden, en in dit park is er een 58, dus dat zal wel betekenen dat ze een goed leven hebben. Deze dolfijnen worden in het wilde minimaal 40 tot 65 jaar, en alles wordt gelogen zodat ze beter overkomen, en 13 miljoen liter water is niks vergeleken de echte open oceaan. Als iedereen zou stoppen met deze parken bezoeken/ er werken zodat ze niet meer kunnen draaien en zouden we geen reden meer hebben om deze prachtige intelligente dieren als circusdieren te behandelen.
翻译:现在是并且仍然是虐待动物。任何来这里或为这个公园付钱的人都在为可怕的事情做贡献。海豚是现存最聪明的动物之一,我们为了金钱和娱乐而如此对待它们,这让我无法接受。据说野生海豚的寿命只有 25 岁,而这个公园里的海豚可以活到 58 岁,所以这一定意味着它们过着幸福的生活。这些海豚在野外至少能活 40 到 65 年,一切都是为了让它们看起来更好的谎言,而 1300 万升水与真正的开阔海洋相比根本不算什么。如果每个人都停止参观/在这些公园工作,那么这些公园就无法继续运营,我们就没有理由再像对待马戏团动物那样对待这些美丽聪明的动物了。