点评:Molto simpatica e vivace la visita a questo originale Museo.
Sistemato nello stabile della Biblioteca civica, vi si può accedere solo con tour guidati la domenica (mattina e pomeriggio) ma visite di gruppo o per scolaresche possono essere concordate anche in altri giorni.
Fulcro dell'esposizione sono i rari e pregevoli pezzi raccolti negli anni dall'antiquario braidese Michele Chiesa.
Le sei sale, non grandissime, possono accogliere solo poche persone alla volta ma meritano ogni attenzione.
Stupiscono gli occhi e scaldano il cuore degli adulti che qui ritrovano i giochi della loro infanzia. Bambole di pezza, di ceramica, di plastica, casette e cucine arredate, macchine per cucire in miniatura, automobiline con o senza filo di telecomando, soldatini, trenini in legno, in latta, in ferro. Troviamo l'aula scolastica col vecchio banco inciso da mille mani, il buco per il calamaio e la scomoda seduta: teatrini con marionette e burattini; la sorprendente sala con le automobili a pedali, curate anche nei particolari e i cavalli su ruote (un'assoluta rarità).
Chiudono giochi "più moderni"come i robot, ancora goffi e rudimentali, i flipper, i vecchi fumetti con gli eroi della nostra infanzia, gli albi a striscia e l'immancabile "Topolino".
Al momento, e sino al 30 novembre, nella sala d'ingresso è allestita una bella mostra di soldatini toys che riunisce serie di svariati produttori nazionali ed esteri.
Una visita è d'obbligo e non vi deluderà!
翻译:参观这座别具一格的博物馆是一次令人愉悦且充满活力的体验。
博物馆位于市政图书馆大楼内,仅在周日(上午和下午)提供导览服务,其他时间可安排团体或学校参观。
展览的核心是布拉市古董商米歇尔·基耶萨多年来收集的珍稀藏品。
六个展厅虽然不大,一次只能容纳少数人,但绝对值得细细品味。
在这里,成年人重温童年玩具,令人惊叹,倍感温暖。布娃娃、陶瓷娃娃、塑料娃娃,家具齐全的房屋和厨房,微型缝纫机,带或不带遥控的玩具车,玩具士兵,以及木制、锡制和铁制火车。我们还能看到一间教室,里面有一张仿佛出自千手之手的古老课桌,墨水瓶孔,以及不太舒服的座椅;还有木偶剧院;令人惊喜的房间里摆放着做工精细、细节考究的脚踏车,还有轮子上的小马(极其罕见)。
展览的最后部分展出的是一些“更现代”的玩具,例如略显笨拙简陋的机器人、弹珠机、以我们童年英雄为主角的旧漫画、连环画,以及无处不在的“米老鼠”。
目前,直至11月30日,入口大厅正在举办一场精美的玩具兵展览,汇集了来自国内外多家厂商的系列产品。
绝对值得一游,您一定不会失望!