Very welcoming and extremely cool if you have read the Little House books
Ingalls Homestead - Laura's Living Prairie的点评
点评:We aren't really joiner in type people but we ended up making rope and a corncob doll and taking a covered wagon ride (we were the only ones on it and both got to "drive" the horses - they knew what to do all by themselves). Everyone who works there is super friendly and knowledgeable about the Ingalls family - they even read little excerpts from the books to us so we could relate what we were doing to the Ingalls' experiences. I read the books a lot as a kid so it was really cool to see the actual land and set up for Laura's teenage years. There is also a memorial there that is accessible from the road but fenced off from the homestead site (I went through a split rail fence to reach it) where there are five cottonwood trees actually planted by Pa. How cool is that? You could see the size and set up of the Ingalls' house and sod roofed barn and see examples of a dugout and shanty house and one room schoolhouse. One of the highlights was there were two super friendly kittens there who just came running up to be held. There were also ponies (and a baby pony), horses, chickens, and a calf only a few weeks old. Absolute must for kids who are fans of the books but really cool as an adult too.
翻译:我们并不是那种喜欢参与活动的人,但我们最终还是做了绳子和玉米芯娃娃,坐了一辆有篷马车(车上只有我们两个,我们俩都“驾驶”了马车——他们自己知道该怎么做)。在那里工作的每个人都非常友好,对英格尔斯家族了如指掌——他们甚至给我们读了一些书中的摘录,这样我们就可以把我们所做的事情与英格尔斯的经历联系起来。我小时候经常读这些书,所以看到劳拉青少年时期的真实土地和布置真的很酷。那里还有一个纪念碑,可以从公路进入,但与宅基地用栅栏隔开(我穿过一道栅栏才到达那里),那里有五棵杨树,实际上是爸爸种的。这有多酷?你可以看到英格尔斯的房子和草皮屋顶谷仓的大小和布置,还可以看到掩体和棚屋以及一间教室的校舍的例子。其中一个亮点是,那里有两只超级友好的小猫,它们刚刚跑过来要抱抱。还有小马(和一匹小马宝宝)、马、鸡和一头只有几周大的小牛。对于喜欢这些书的孩子来说,这绝对是必看的,但对于成年人来说,也很酷。