点评:Alcuni bei quadri, ma anche molte opere modeste e molte altre di ambigua classificazione. Quanto a queste ultime, colpisce l'ampia gamma di sintagmi utilizzati per segnalare che quell'opera è "in qualche modo" riconducibile ad un artista importante - il quale, all'atto della sua esecuzione si trovava probabilmente in tutt'altro luogo -, con ciò, finendo però per trarre in inganno il visitatore distratto e superficiale (la maggior parte). Si tratta di: "copia da", "e aiuti", "e bottega", "cerchia di", "bottega di", "scuola di", "attribuito a", etc...
In altri casi, poi, accanto al nome del pittore vi è un punto interrogativo.
Tuttavia, l'aspetto più vergognoso resta senz'altro la chiusura di molte sale, in un periodo di buona affluenza turistica. Per esempio, oggi pomeriggio (22 agosto 2024), era chiusa l'intera sezione della collezione Gualino (semplicemente inaccettabile), così come quella (molto bella) degli antichi maestri piemontesi: quest'ultima, mi è stato detto, chiusa da tempo e senza prospettive di riapertura.
翻译:一些美丽的画作,但也有许多朴素的作品和许多其他分类模糊的作品。至于后者,用于表明该作品“在某种程度上”归因于一位重要艺术家的广泛组合令人震惊,而他在创作时可能处于完全不同的地方。然而,最终误导了心烦意乱、肤浅的访客(大多数)。它们是:“复制自”、“和帮助”、“和研讨会”、“圈子”、“研讨会”、“学校”、“归因于”等等......
在其他情况下,画家名字旁边会有一个问号。
然而,最可耻的无疑是在游客流量好的时期,许多电影院关闭。例如,今天下午(2024 年 8 月 22 日),瓜利诺收藏的整个部分都被关闭(简直令人无法接受),皮埃蒙特古代大师的收藏也被关闭(非常美丽):据我所知,后者已经关闭了一些时间。时间,并且没有重新开放的前景。