Coup de cœur pour ce lieu naturel, la passerelle et la tour
Parc Ecologique de l'Anse-du-Port的点评
点评:Ce lieu naturel situé près du fleuve est tout simplement un gros Wow! Nous avons commencé par le Centre d'interprétation qui présente l'exposition permanente "Passage" qui porte sur le métier de pilote du Saint-Laurent et de tous les défis de la navigation sur ce magnifique fleuve.
Par la suite, prenez le temps d'admirer l'œuvre publique dédiée à Jean Nicolet. Celle-ci commémore la vie et le parcours de "Jean-Nicollet". Nous avons poursuivi notre visite en empruntant l'immense passerelle d'une longueur de 823 mètres.
La Passerelle sur pilotis nous conduit en bordure du fleuve Saint-Laurent et de la Réserve mondiale de la biosphère du lac Saint-Pierre. Tout le long de la randonnée, nous rencontrons des marais où vit une faune très variée, une érablière argentée, plusieurs lutrins d'interprétation, des aires de repos, des abris aménagés pour faire un pique-nique et une tour de 12 mètres de hauteur où nous pouvons observer les immenses cargos et le lac Saint-Pierre. L'observation des phénomènes naturels, des paysages et des saisons se fait à l'année puisque la passerelle est ouverte en tout temps.
-L'entrée est libre, 7/7, de 7-23h
-Toilettes publiques au Pavillon d'accueil
-Stationnement gratuit
翻译:这个靠近河流的自然地方简直就是一个大哇! 我们从解说中心开始,那里有常设展览“Passage”,重点介绍圣劳伦斯号飞行员的职业以及在这条壮丽的河流上航行的所有挑战。
随后,花些时间欣赏为让·尼科莱 (Jean Nicolet) 创作的公共作品。 这是为了纪念“让-尼科莱”的一生和旅程。 我们沿着长823米的巨大人行天桥继续参观。
高跷人行桥将带我们沿着圣劳伦斯河和圣皮埃尔湖世界生物圈保护区的河岸行驶。 徒步途中,我们会遇到栖息着各种动物的沼泽、一片银枫树林、几个解说台、休息区、野餐的避难所以及一座 12 米高的塔楼,在那里我们可以观察巨大的货船和湖泊。圣皮埃尔。 由于人行桥始终开放,因此全年都可以观察自然现象、景观和季节。
- 每周 7 天上午 7 点至晚上 11 点免费入场。
- 接待亭的公共厕所
-免费停车