点评:I would just like to say what an amazingly flight of locks. I transited these locks last Saturday on my mates canal boat and I turned over all 16 locks by myself (so what I hear you say!) anyway today we retuned to the 16 locks to come back up the flight, only this time we arrived in good time and the amazing volunteers were their to help. Great friendly team, Tim & Dave, lovely chat and great knowledge. Without their help this is definitely a bit of a challenge, so thank you guys. My mate on his boat just chugged along from lock to lock and all the hard work I experienced coming down the 16 flight of locks last week made me appreciate the locks, their engineering and beauty and of course it’s a lot easier with help. Toward lock 10 (ish) we were joined by a lovely lady and again the help and support was wonderful. So again Marple lock volunteer team I say a big thank you. You made my life and back so happy to day, rain or shine!
There were a few sticky moments with bits and pieces and the usual maintenance issues but I appreciate that this is a big flight of locks with a lot of working parts so I emphasise. They are over 200 years old - 208 feet of elevation so give a bit of understanding. The volunteers are such a valuable asset and I for one really appreciate their worth, enthusiasm and dedication. 😊👍
翻译:我只想说,这套船闸真是太棒了!上周六,我和朋友一起乘运河船通过了这套船闸,我一个人就翻过了全部16个船闸(我知道你们肯定会说“这算什么!”)。今天,我们再次来到这16个船闸,准备逆流而上。这次我们提前到达,而且志愿者们也热情地帮助我们。蒂姆和戴夫真是个很棒的团队,他们非常友善,而且知识渊博,和我们聊天也很愉快。如果没有他们的帮助,这绝对是个挑战,所以非常感谢你们!我的朋友在他的船上轻松地从一个船闸驶向另一个船闸。上周我独自一人翻过16个船闸的经历让我更加体会到这些船闸的精妙之处,它们的工程设计和美观程度都令人叹为观止。当然,有帮手会轻松很多。快到10号船闸的时候,一位可爱的女士加入了我们,她再次给予了我们莫大的帮助和支持。所以,再次向马普尔船闸的志愿者团队致以最诚挚的谢意。无论晴雨,你们都让我的旅程和心情无比愉快!
过程中遇到了一些小问题,比如一些零碎部件和常见的维护问题,但我理解这是一排大型船闸,有很多活动部件,所以我强调一下。它们已经有200多年的历史了,落差达208英尺,所以请大家多多包涵。志愿者们是这里非常宝贵的财富,我个人非常欣赏他们的价值、热情和奉献精神。😊👍